約 7,066,019 件
https://w.atwiki.jp/magham/pages/26.html
How To s Domination This is simply my own personal opinion on a tactical "How To" basis for Squad Leaders playing Domination as the Attacking faction. Mostly geared towards our new players out there that are just gaining enough points to lead their squads to victory... (or so we hope). D Side Note To place a FRAGO, simply press [SELECT]. This is now your "TCM". Simply move the Joystick, which will control the white target on the TCM. Highlight the object that you wish to FRAGO and press R1. Setting a Waypoint is exactly the same, however you must move the target to an acceptable area, and press (X). Pressing R2 will move over to the Cluster Bomb/UAV Radar command. These are deployed in the same fasion, by utilizing the Joystick and R1 to initiate. Domination - Squad Leader - Attacking. ? Place the FRAGO on the bunker that is closest to the BurnOff Tower. Leaving the FRAGO placed on the default BurnOff Tower is a severe mistake, and a definite Do-Not-Do. You will continue to face heavy opposition at the BurnOff Tower, so long as the bunkers are currently up and available. There is absolutely no point in struggling with the defending faction. You will only prove to either get very lucky and temporarily secure the BurnOff Tower, or repeatedly run to the tower which will result in repeated deaths. Take out the nearest bunker to the tower. For example if X = BurnOff Tower and O = Bunker O X O You will want to take out the LEFT (closest) O (Bunker). However, if your Bunkers are set up like SVER... where you have O O X O O At this point, you will want to communicate with the rest of your squad/platoon. FRAGO the FAR-LEFT Bunker, and work your way to the right. X in this instance can be either a BurnOff Tower or AAA. In either instance, work far-left and continue to frago the bunker directly next to it. Bunkers should be thought of as a priority at the start of a match, and the BurnOff Towers are second in heirarchy/priority. Once you eliminate the defending factions spawn points, they will have to run approximately 200-300m on foot before they can try to take the tower back from your platoon, which at this point should be picking off the lone-foot soldiers 1 -by- 1. Remember, FRAGO the bunker IMMEDIATELY before your communications are jammed. Players that are not able to communicate, or do not have a microphone, or are new to MAG, will most likely go to the flashing objective which will be a BurnOff Tower by default. If you ARE jammed before you even spawn, use your mic and repeatedly try to communicate your team to the bunker. ? Once the front-line of Bunkers have been destroyed, take the AAA immediately! Once you have your first BurnOff Tower secured, which will be located directly in the midst of the front-line of bunkers (which at this point should be destroyed), do NOT let the FRAGO sit on the 2nd BurnOff Tower. Remember, the BurnOff Towers are always FRAGO d by default, even while the FRAGo is placed elsewhere. Set this FRAGO to the AAA. Being as you re just now advancing into enemy lines, you will need the AAA destroyed to create a spawn for your platoon. Also, you will be able to call in a quick UAV for your Platoon Leader. The Platoon leader will be able to Precision Strike any bunkers that have been repaired, and even Strafing Run the respawning opposition. This whole ordeal can give you up to 2 minutes of free-reign in enemy territory. Destroying the AAA is an immediate necessity, right after the Bunkers. You can also keep the AAA FRAGO d while you are advancing through the remainder of the towers. This will result in FRAGO point at the tower and the AAA, as you re also very wisely defending the AAA from being repaired. Thus resulting in further bombing and destruction and crying from the opposition. I don t see any downfalls in this yet...! (Mortars and Motor Pools can also be FRAGO d at this point, it is your duty to make sure that your team is not being bombarded by gas and shells left and right.) ? Utilize the Cluster Bomb wisely. Please remember that you CANNOT, I repeat, CANNOT get your bombers to successfully deliver a Cluster Bomb while the AAA is still active. Very often at the very start of the match, you hear your Squad Leader initiate the Cluster Bomb, only to hear "Our bombers can t get past the Triple A!". There is no "luck" involved here, and you have to destroy the AAA before you can bomb the enemy. As a suggestion, do not cluster bomb bunkers. You will almost be guarenteed to kill friendlies. Hang on to your Cluster Bomb, because you will be able to use this on your last Tower before you open your Letter Objectives. Obviously, if you see no victory in sight, then bomb away on the Bunker/Tower. Assuming everything is running as planned, and you re on the last tower with 22 00 remaining, set the Cluster Bomb directly behind the last Tower which will be close to the enemies spawn point. Remember, with no bunkers available, the enemy will be coming FROM the Spawn - TO the Tower. Find the happy medium and rack up the kills. ? Focus your attack on ONE, Objective Letter at a time! Try your best to communicate to your Squad, that you MUST be attacking only one objective letter at a time. If your Sqaud is splitting up and trying to take both A and B, rather than just A, you ll be half as likely to succeed. Focusing your attack on Objective Letters can almost be thought of as attacking the Bunkers. Once you take one, you ll have a nice zone secured where the rest of your Platoon can congegrate without worrying about massive opposition. From there, you ll have a massive group of players surrounding you, all ready to steam-roll the next Objective over (A B, C D, E F, G H). Always start with the lower of the alphabet as a general rule. However, don t be affraid to change this up if you re failing for 5-6 minutes. Change is good! ? If you are uncomfortable being the Squad Leader - Pass Leadership! Again, just as my "Defending Squad Leader" How To will tell you Everyone deserves a chance to lead their squad to victory. However, this task can sometimes be unwanted.. or even intimidating to a player that is not on the verge of achieving victory. There is no shame in passing the leadership on to another player! It just may be that your play style is not getting the job done. Simply press [START] and press Triangle. Select NONE for the Leadership Role that you wish to change to, and the Squad Leader will be handed down to another squad member. Please remember that if you have a MIC, it is common courtesy to inform the player that becomes the Squad Leader that they are in fact... the new Squad Leader. Do not assume that they are staring at the list of squad members, as this is very often over-looked. ? Use your Waypoints! Again, just as my "Defending Squad Leader" How To will tell you Sometimes setting the correct FRAGO is just not enough. Believe it or not, new players will see this mysterious yellow badge and run directly at it trying to find that pot-o-gold. If players are not able to receive your MIC communication through their headset/TV, the Waypoint makes an excellent "Hey go here!" sign for these players. It is used to relay your route of attack to your team. Placing a Waypoint to the right of a Bunker is telling your team to rally at the waypoint and proceed to attack the bunker. ? Stay in constant contact with your PL s and OIC! Again, just as my "Defending Squad Leader" How To will tell you Do not hesitate to ask when the next available Tactical Refresh is. Ask if any listening leaders require any additional back-up if your Squad is doing a superb job and can spare a few grunts. And also, do not hesitate to ask for backup. Rather than deny yourself the joy of opening and securing your Objective Letters, by continuing onward in denial with the "I got this..." attitude... ask for help! Sometimes you just need that extra body or two to help you crush the enemy! As always, hit me with your feedback as it s appreciated. Let s keep this thread as informative and useful as possible to our new Squad Leaders out there. Tactics and Strategies
https://w.atwiki.jp/wangjunyu/pages/35.html
The need to eradicate environmental dangers plus the urgency to safeguard the world happens to be one of the primary aims of all those persons who will be concerned with regard to the earth. These issues are deemed on the significant be aware because of the individuals which have resolved to go environmentally friendly. For a subject of reality, practically absolutely everyone appears to be picking all those alternatives which verify advantageous for us as well as the character at the same time. People have largely been working with carrier bags for your wide variety of uses of their life, and what is usually the most beneficial option to secure the surroundings than working with these eco-friendly luggage? These bags are already impacting burberry briefcase the lives in the men and women in a positive manner and also have become enormously common all around the world. Regardless that it could occur for a cliché for you, but it is really the never-ending proven fact that burberry outlet online many of us will need carrier luggage inside our day by day routine in some way or perhaps the other. The brands of those luggage have long gone a action ahead when it comes to utilizing their creative imagination in generating these luggage. They far too started serious about the environmental issues and how they might be removed to let the natural environment breathe within a safe and sound way. Certainly! These luggage have confirmed for being eco-friendly types and might be utilised around and more than again for so long as you d like to. Moreover, they have got an ability to lower squander to some great extent. There are actually a number of other luggage that are thrown right into a trash can just after use, but these bags might be employed for a protracted time period, which diminishes the garbage to a specific extent. A tremendous amount of folks are laying emphasis on working with these eco-friendly cotton provider luggage. Other luggage while in the retail market are merely produced in bulk on account of the main burberry outlet store reason they can t be made use of yet again and yet again which ends up in more manufacture of this kind of baggage. Really don t you believe that a lasting cease for the good volume of production of these luggage is actually a very good matter?
https://w.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/113.html
TO LIVE AND DIE IN ALDERNEY Phil Bell Okay,I ll see ya later. オーケー、また会おう。 Jimmy s wife(Angie) You take care now. 気をつけるのよ。 Phil Bell Yeah,okay.I ll see you later. ああ、わかった。また。 Phil Bell Give me a call. 電話をくれ。 Niko Hey. よう。 Phil Bell It S not what it looks like... これはそういうのじゃねえぞ。 Niko Okay. オーケー。 Phil Bell It s not like that. そういうのじゃねえんだ。 Phil Bell We talk. まあ、話だ。 Phil Bill So do us all a favor and keep quiet. 俺たちの頼みを聞いてくれ。そして誰にも喋るな。 Niko Sure. いいとも。 Niko But,Phil and... ただ、Phil… Niko I don t mean to take advantage,but...maybe I need help one time. 利用しようってわけじゃないんだが…しかし一度だけ手伝ってほしいんだがな。 Niko Maybe I can give you a call? 電話しても構わないか? Phil Bell What do you mean? どういうことだ? Niko I mean... つまりだ… Niko I need to find something out about someone. とある奴について情報がいるんだ。 Niko Maybe you can help. お前は手伝えると思うんだがな。 Phil Bell Are you fucking blackmailing me? 俺を脅迫しようってのか!? Niko No! 違う! Niko I m asking for a favor. 頼んでいるだけだ。 Niko Why do you think I put my neck on the line for you? 何だって俺がお前のためにわざわざ危険な目に遭ってると思ってるんだ? Niko Because I need help with something. 助けがいるからだよ。 Phil Bell You know,since you don t took like you re full of crap,how could I say no? 確かに、これまでのお前にうそ臭いところはなかったからな。断るわけにはいかんだろう。 Phil Bell Enough of this chit-chat. もういい、余計なお喋りはたくさんだ。 Phil Bell C mon,let s go. さあ行こう。 Phil Bell We re heading back up to that old house off Beaverhead Avenue in Westdyke. WestdykeのBeaverhead Avenueまで、例の古家に行く。 Take Bell to the old mansion in Westdyke. BellをWestdykeの古い屋敷に連れて行け。 ~車内~ Phil Bell Okay,I had word from Frnkie,my nephew. さて、甥のFrankieから伝言があった。 Phil Bell No one s been paying undue attention to the H we took off the Triads. 俺たちがTriadの連中を排除してからは誰も“H”(ヘロイン)に妙な注意を向けてはいない。 Phil Bell We re gonna go pick it up. あれ拾いに行く。 Niko I thought it was a wedding pressent for your nephew? 確か甥への結婚祝いだったよな? Phil Bell He s my nephew through my ex-waife,I might give him work sometimes but I ain t gonna give him this load of horse. あいつは俺の元嫁の甥だ。時々仕事をさせてやるくらいはいいが、あのヘロインをくれてやるつもりはない。 Phil Bell He wants anything except a bit of muscle work あいつはほんのちょっとの肉体労働もやりたがらない。 Phil Bell he can ask the bitch to take it out of the divorce settlement.Fucking cunt. あいつは離婚調停をやめるようあのクソ女に頼むことだってできたんだ。クソ女! Niko You had any more girlfriends since the ex-wife? 元奥さんの後には誰も女を作っていないのか? Phil Bell If you re getting smart about seeing Angie at my place then you can button it. なぜ俺の部屋にAngieがいたかをちゃんと分かってりゃそういう余計なことは言わないでいられるはずだ。 Phil Bell The two of us is just friends.We talk. 俺たち二人はただの友達さ。喋っていただけだ。 Phil Bell We both gotta take a lot of shit from Jimmy and it helps to speak about it. 俺たちは二人とも随分Jimmyに煮え湯を飲まされてきたから、話すことで気が楽になるんだ。 Niko I wasn t making no accusations. 別に責めてるわけじゃねえよ。 Phil Bell Yeah,well,that s something that Ray likes to run his mouth about. ああ、そうだな、こういうのはいかにもRayが喋りたがりそうなことだ。 Phil Bell Ray runs his mouth so much that no one pays much attention to what comes out of it. Rayはいつも喋りすぎるから、誰もがその内容に注意しなくなっちまう。 Phil Bell I believed it.I d be dead already it Jimmy P listened to anything he d said about me. 間違いない。Rayが吹き込もうとすることをJimmy Pがちゃんと聞いていたら、俺はもう死んでるはずだ。 Niko If only the feds knew how full of shit most wiseguys were. あの手のうぬぼれ屋がほら吹き揃いだってのをFIBだけが知ってたら Niko Then maybe you wouldn t have such problems with pepole turning state s. 裏切りなんて問題に悩まされることもなかったんだろうけどな。 Phil Bell The Feds know that wiseguys run their mouths,that love it. FIBの奴らはうぬぼれ屋がよく喋るってことだけを知ってる。それを喜んでる。 Phil Bell A Feds don t care if he s taking someone down on a legitimate beef or if it s total bullshit. FIBは誰かが誰かをハメようとしているかとか、まったくのデタラメかとか、そんなことには興味がない。 Phil Bell As long as he can get this face in the newspaper and a blowjob from his wife, he s happy. 新聞にこの顔が載っているのを見つけて、奥さんからしゃぶってもらえてる間はいつでもハッピーでいやがるのさ。 Phil Bill Fucking Feds. クソッタレのFIBが。 ~マンション到着~ Phil Bell There you are. さて、着いた。 Phil Bell Frankie,you been keeping your eyes open out here? Frankie、よく見張ってたか? Phil Bell You seen anyone snoopin around? 誰かかぎ回っていたか? Frankie I ain t seen a soul,boss.It s a ghost house. 幽霊の一人も見なかったよ、ボス。ここは幽霊屋敷なんだけどな。 Frankie I got the horse loaded into two cars for you. ヘロインは二台の車に分けて積んでおいたぜ。 Phil Bell I dunno,this don t feel right. なぜだか分からんが嫌な感じがする。 Phil Bell Shit Frankie,you dumb fuck. クソ、Frankie、この間抜けが。 Phil Bell The Feds have been watching us all along. FIBの奴らずっと俺たちを見張ってやがったんだ。 Phil Bell Niko,get in that car and follow me. Niko、あの車に乗り込んで、俺についてこい。 Follow Bell.Don t let him get busted by the feds. Bellについていけ。FIBに彼を逮捕させるな。 ~車内~ Frankie Damm feds. 畜生、FIBめ。 Frankie They re all over the boss,Niko. 奴らボスを取り囲んでやがる、Niko。 Frankie Have some of that. 追っ払うんだ。 Niko Screw you,scumbags. クソッタレ、この役立たず。 Niko Are you fucking blind? てめえメクラかよ? Niko You don t notice the fifty feds watching these cars? 50台ものFIBの見張りのパトカーに気づかなかったのか? Frankie I thought Phil was just paranoid. Philはちょっと偏執狂だと思うんだ。 Frankie Gimme a break,man.I got a lot on my mind,you know? 勘弁してくれよ。俺には心配事が山ほどあるんだよ。分かるかよ。 Frankie I didn t have much time to scope this out.My ma s kinda sick.I been looking after her. 俺はこういうのに付き合ってる時間がないんだ。お袋は病気だし、世話をしてるのは俺なんだ。 Frankie And my sister,I been putting her throught college. それに妹だ。俺はあいつに大学を卒業させようとしてるんだ。 Niko Shut up,these Feds are over me. 黙れ、FIBに追われてんだ。 Frankie I m sorry man.It s just...I only got married the other day. すまねえ。だけどこれは…俺はちょっと前に結婚したばかりなんだ。 Frankie God,I love that kid.You wanna see a picture? ああ神様。俺はあの子を愛してる。写真見るか? Niko I don t want to see a fucking picture.I m trying to get us out this situation. クソッタレな写真なんか見たくねえ。この状況から抜け出そうとしてんだよ。 Niko Maybe then you can spend time with your wife instead of some jailhouse bitch. その後ならお前も監獄のビッチどもじゃなくお前の奥さんと暮らせるだろうよ。 Frankie Speed up Niko,we re screwed otherwise. スピードを上げろ、Niko、さもなきゃひどいことになる。 Frankie We can t let those Feds run the boss off the road,get them. FIBの連中をボスに幅寄せさせるな、やっちまえ。 Frankie You like that? 気に入ったかよ? Frankie Eat this,pigs. これでも喰らいな、豚ども。 Frankie Ah God,we re gonna lose the boss. ああなんてこった、ボスを見失っちまう! Frankie Deal with the Feds,Niko. FIBをなんとかしろ、Niko。 Frankie Damm Feds. いまいましいFIBが。 Frankie Crap,we re losing him.We re screwed. くそっ、彼を見失いそうだ。ひでえことになった。 Frankie The Feds don t fuck with the boss and get away with it.Get close to them. FIBはボスに手出しなんかできないし逃がしもしないぜ。近づけろ! ~電話~ Phil Bell Niko,they re all over us.We re diching the care and going on foot.Park up behind me when I stop. Niko、そこら中敵だらけだ。奴らの注意をそらして徒歩で行くぞ。俺が車を止めたら停車しろ。 Niko Alright. わかった。 ~路地裏~ Phil Bell Frankie,Niko,grad the shuff from the trunk and follow me. I got a van we can use. Frankie、Niko、トランクからブツを取り出して俺に続け。バンを用意してある。 Frankie? More fucking becon,shit. クソ、また警察だ。 There is too much heat.Follow Bell and Frankie.Take out anyone who gets in your way. 手配度が高すぎる。BellとFrankieについていけ。行く手をふさぐ者を排除しろ。 Frankie? Come on Niko,chop fucking chop. やれNiko、殺せ、殺しまくれ。 Frankie? Hurry this shit up. 急ぐんだ。 Phil Bell? We got more company. また来たぞ。 Phil Bell? Get a move on,we ain t sight seeing over here. 急ぐんだ。観光に来てるわけじゃないぞ。 Phil Bell Pick up the pace,Bellic.We don t got all day,come on. Bellic、ペースを上げろ。一日中かかっちまうぞ、急げ。 Get to the escape van and lose the cops. 脱出用のバンに乗って警察を振り切れ。 Phil Bell Niko,thet s the van.We gotta get to a safe house. Niko、これがそのバンだ。隠れ家に行くんだ。 Phil Bell More damn cops. またクソいまいましい警察だ。 ~ヘリ登場~ Take out the helicopter.There is too much heat with it following you. ヘリコプターを排除しろ。追われていると手配度が高いままになる。 Cop There s no way out of this.Give up your bags and weapons. 逃げ道はないぞ。諦めてバッグと武器を置け。 ??? If you wannna get rid of the chopper there s some fire power in the back. ヘリを追っ払いたいならちょっとした武器を取ってあるぜ。 ~ヘリ撃墜~ Get in the van with Bell and Frankie. BellとFrankieとともにバンに乗り込め。 ~車内~ Phil Bell? These cops ain t flipping me if I m caught.And they bette not flip you either. 奴らは俺を捕まえても俺を怒らせようとはしないだろうが、お前を怒らせるのもやめた方がいいだろうな。 Lose your wanted level. 手配度を下げろ。 この辺からもう誰が喋ってるのかわけわかめです ???(たぶんF) Damn,this is a wild ride.I didn t think I was gonnna come outta that one. クソ、無謀な運転だなこりゃ。こんな羽目になるとは思わなかったぜ。 ???(たぶんP) You re fucking lucky that you did.Lucky any of us did. ラッキーだったな。誰よりラッキーだ。 ???(たぶんN) Don t I know it,Phil.I shoulda seen em. どうだかな、Phil。いないのはおかしいが。 ???(たぶんF) I ve been telling Niko I got a lot on my mind. 俺はNikoに気がかりが山ほどあるって言ってたんだ。 ??? Next time,mind on the job.This ain t a fucking joke. 今度からは仕事に打ち込め。これは洒落でもなんでもねえぞ。 ??? You got a wife,you got a ma,don t play around with your life. お前には奥さんも母親もいる。ハメを外さないようにしとけ。 Take Bell and Frankie to the safe house. BellとFrankieを隠れ家に連れて行け。 ??? Don t play around with other pepole s lives either. もう誰の人生にも首を突っ込むな。 ??? I don t want to take a bullet or a stint in the pen for anyone else s fuck up. 俺はもう誰かの失敗で弾を食らったり懲役を食らったりしたくない。 ???(たぶんF) Alright guys,shit.I m sorry. わかったよ、クソ。すまねえ。 Phil Bell Niko,you done good for me. Niko、お前はよくやってくれた。 Phil Bell There s been some fucked up shit going on but you been keeping cool. ひでえことばかり続いたが、お前はずっと冷静だった。 Phil Bell You re a good earner.I got respect for you. いい稼ぎ人だな。尊敬するぜ。 Niko Hey let s see it we get back before you start talking like this,shall we? おい、そんな風に喋るのは戻ってからにしないか? Niko This ain t over until we got the H in a place. “H”を置くまでは終わりじゃねえんだぜ。 Phil Bell You re damn right. まったくその通りだな。 ~セーフハウス到着~ Phil Bell Niko driving,Niko.We re gonna be able to shift this H for a lot of money. Niko、運転屋のNiko。この“H”はいい金にできるだろうぜ。 Phil Bill Might just keep the Pegorino family s head above water.See you around. Pegorino一家も水面から顔を出して一息つけるかもな。またな。
https://w.atwiki.jp/ketcindy-eng/pages/12.html
1. KeTCindy=KeTpic+Cinderella Since 2006, we have been developed a tool "KeTpic" to put drawings into a TeX document. KeTpic is a mathematical software package, and using KeTpic, you can be put easily the exact drawings into a TeX document. However, because the GUI (Graphical User Interface) was insufficient, we could not say KeTpic is easy to use for beginners. On the other hand, Cinderella is one of the dynamic geometry software. While watching the screen, also while moving the point, it has the great advantage of creating a drawing as we expect. A developer U.Kortenkamp of Cinderella came to Japan in 2014, the collaboration of KeTpic and Cinderella started and KeTCindy was born. KeTCindy became easier to use much than KeTpic by adding a GUI to KeTpic. 2. The Flow of a Drawing (1) Launch the Cinderella by double-clicking a sample file in the KeTCindy folder. (2) Produce a drawing by using Cinderella screen (geometric figures) and CindyScript (input commands). (3) When you press the Texview button in Cinderella screen, you can obtain the Scilab source file and the main TeX file which confirms TeX. (4) kc.sh (.bat) is obtained to a series of processing of the following at the same time. Runs the Scilab source file and obtain a figure TeX file. Compile the main TeX file and obtain a PDF file with a drawing. PDF Viewer displays the PDF file. (5) When you press the Exekc button, you can run the kc.sh (.bat) and the PDF file is displayed automatically. 3. Required Softwares The following software is required. Cinderella Scilab TeX PDF Viewer(Mac is Preview and Windows is Sumatrapdf) The following software is optional. R(Statistical software) Maxima(Computer Algebra System software) Risa/Asir(Computer Algebra System software)
https://w.atwiki.jp/warband/pages/444.html
qstr_Oh_don_t_fear_my_ser|Oh don't fear my servants, they may kill you, but then - you wouldn't be worth my time anyway. qstr___Someone_visits_anc|''Someone visits ancient ruins? Someone is brave, no one else dares visit them - fearing ghosts...and me.'' qstr_The_voice_echoes_off|The voice echoes off the walls and seems to float on the wind... qstr___Who_are_you_and_w|''Who are you, and why are you here? You came to visit me, me good Queen Mab?'' qstr__The_complex_is_mass|'The complex is massive and seems to go on for ever, out of the distance a voice calls out'' qstr_You_enter_the_ancien|You enter the ancient structure, although you've seen large roman buildings before, nothing can prepare you for this..' qstr_As_Mab_s_body_disapp|As Mab's body disappears, you realize you've made a powerful enemy, you should seek out Merlin for advice. qstr_As_Mab_s_body_disappe|As Mab's body disappears, you realize you have now made enemies on both sides of good and evil.' qstr_Witch|Witch qstr_The_riot_seems_to_be|The riot seems to be at its peak, black smoke fills the streets, and the guards do there best to maintain order... Try not to draw attention.' qstr_You_ve_been_seen!|You've been seen! qstr_An_angry_cry_erupts_|An angry cry erupts at the sight of you the town's lord - rotten fruit flies at you from all directions' qstr_The_situation_is_qui|The situation is quickly getting out hand as more peasants attack you!' qstr_As_your_guards_start|As your guards start falling back, reinforcements arrive and begin killing the towns people, before long the streets are red with blood!' qstr_The_people_have_seen|The people have seen you siding with the guards! qstr_You_ve_been_mistaken|You've been mistaken for a rebel! qstr_The_place_is_finally|The place is finally deserted - the stones rest in peace' qstr___Someone_visits_me?|''Someone visits me? The lady of the lake''. qstr_Just_when_you_think_|Just when you think she won't appear a voice answers from the lake. qstr_Your_voice_carries_a|Your voice carries across the water... qstr_The_lady_must_be_hid|The lady must be hiding from you... you call out to her gently ''my lady...'' qstr__You_ve_heard_storie|'You've heard stories about this place...they say it is full of magic'' qstr_You_walk_towards_the|You walk towards the lake holding your breath..' qstr_You_ve_killed_the_la|You've killed the lady of the lake! Talk to Queen Mab to claim your reward. qstr_You_walk_towards_the_|You walk towards the nearest clearing with a strange feeling about this place' qstr_Something_is_wrong_|Something is wrong, the grave looks freshly unburied! qstr_In_the_nearby_bushes|In the nearby bushes you hear rustling...you're not alone! qstr_You_ve_killed_the_gr|You've killed the grave robbers, searching their bodies you find a small rusted key. qstr_You_open_the_chest_|You open the chest, inside you find a faded note mostly destroyed by time, yet somehow you understand the symbols remaining... qstr_It_mentions__water_o|It mentions 'water of healing changed by the blood of Christ' - You should look around some more. qstr_Searching_the_well_y|Searching the well you find the holy grail resting at the bottom! You grab it and leave quickly. qstr_You_ve_found_the_Gra|You've found the Grail! Return it to Merlin as soon as you can. qstr_You_walk_towards_the_t|You walk towards the tower, the smell of death is in the air...' qstr_You_ve_found_the_her|You've found the hero Llawfrodedd, his quest for the Grail must have ended here qstr_The_old_hero_s_knife|The old hero's knife falls to the ground at your feet. (You'll need a free inventory slot to pick this up) qstr_You_re_trapped!!_The|You're trapped!! The falling debris has blocked your only exit... these old walls shall be your tomb.' qstr_You_ve_found_the_Kni|You've found the Knife! Return it to Merlin as soon as you can. qstr_Maybe_it_was_the_sme|Maybe it was the smell of blood in the air, or maybe you were too close to her lair, however one thing is for sure, you aren't leaving without a fight! qstr_Received_{reg0}_dama|Received {reg0} damage. qstr_You_ve_killed_the_be|You've killed the bear and made it to safety, you will dine on bear meat this night. qstr_Kill_the_Giant_befor|Kill the Giant before he crushes you!' qstr_You_ve_killed_the_Gi|You've killed the Giant and taken his cauldron. qstr_Queen_Mab|Queen Mab qstr_You_near_the_top_of_|You near the top of the hill nearly out of breath...' qstr_In_the_distance_you_|In the distance you see a camp fire burning, could this be Rhygenydd's camp? qstr_In_the_bushes_near_t|In the bushes near the tent you hear rustling...someone is still here! qstr_Fire_Witch|Fire Witch qstr_You_ve_killed_the_Qu|You've killed the Queen's men, however Mab herself managed to escape your blade. qstr_You_open_the_chest_i|You open the chest, inside you find the Crock and Dish of Rhygenydd! qstr_You_ve_found_the_Cro|You've found the Crock and Dish, return it to Merlin when you can. qstr_The_village_looks_al|The village looks almost deserted qstr_What_s_happened_here|What's happened here? The blood looks fresh, you see large animal tracks leading away from the village. qstr_You_should_find_out_|You should find out what's happened to this village. qstr_You_ve_agreed_to_hel|You've agreed to help this village by killing the wolves...find their lair. qstr_You_ve_killed_the_wo|You've killed the wolves! Talk to the farmer about your reward. qstr_The_Gates_are_indeed|The Gates are indeed locked, you'll have to break them down. qstr_The_place_is_a_tomb.|The place is a tomb. It seems these men died with drinks in their hands - you wonder if it was murder, or suicide qstr_You_ve_killed_the_Que|You've killed the Queen's summoned demon's, however Mab herself escaped your blade. qstr_You_found_Rhydderch_|You found Rhydderch Hael and his wife, they chose death over capture. qstr_Inside_the_chest_you_|Inside the chest you find Rhydderch's famous sword, 'white-hilt' qstr_Mab_s_attack_on_the_|Mab's attack on the ceremony took your forces by surprise and cut a wedge between you and your main army. You've rallied what men you could find and stand ready to defeat Mab in this final battle. qstr_You_have_killed_all_|You have killed all of Mab's forces. This will give you fame and reputation. qstr_Mab|Mab qstr_Kill_Mab_once_and_fo|Kill Mab once and for all!!' qstr_Mab_s_magic_has_froz|Mab's magic has frozen you! qstr_You_can_move_again.|You can move again. qstr_You_ve_killed_Queen_|You've killed Queen Mab! qstr_Advanced_Witch|Advanced Witch qstr_Quickly_click___T___|Quickly click ' T ' to toggle creeping. qstr_Your_sneaking_skills|Your sneaking skills are poor! (improve with agility). qstr_You_ve_stolen_the_Ri|You've stolen the Ring! Return it to Mab as soon as you can. qstr_Merlin_s_magic_has_f|Merlin's magic has frozen you! qstr_You_ve_knocked_out_M|You've knocked out Merlin! qstr_Klethi_has_received_|Klethi has received too many blows to continue fighting. qstr_The_smith_spots_you|The smith spots you, shakes his head, and calls out... qstr_You_can_t_leave_the_|You can't leave the cave while there still enemies! qstr_You_have_just_killed|You have just killed the smiths main bodyguard. Rummaging through their things, you find some treasures. You still need to defeat the other bandits before you can collect your reward. qstr_You_have_just_killed_|You have just killed the bandits main bodyguard. Rummaging through their things, you find some treasures. You still need to defeat the other bandits before you can collect your reward. qstr_You_have_killed_the_|You have killed the guards captain, an ugly guy, big and crooked and smelling like a rat. Picking through the remains, you find a few useful things. You still need to defeat the other bandits before you can collect your reward. qstr_Rising_victorious_ov|Rising victorious over the body of the smith, your steel stained with blood, you put an end to the fool that refused your Queen; suddenly you realize 'this man won't be the last'. Among the remains of the once proud smith you find qstr_As_you_advance_you_|As you advance, you find there is a light inside. It seems the smith will be well guarded. qstr_As_you_advance_you_f|As you advance, you find there is a light inside. It seems this cave is home to someone. qstr_You_feel_the_tension|You feel the tension with every step that you take. qstr_The_mouth_of_a_rock_|The mouth of a rock opens before you. All around is cold stone, and you behold graven marks in a language you do not know. What surprises and treasures are hidden here? qstr_You_look_out_across_|You look out across the field to see Merlin's forces gathered, you know this will be a fierce battle. qstr_You_have_killed_all_o|You have killed all of Merlin's forces. This will give you fame and reputation. qstr_Chaos_and_war!_It_se|Chaos and war! It seems the brother-in-law has assembled a large force protecting the farm from Matheld's return. This will be a fierce battle and death hovers near. If you somehow survive, Matheld will have much to thank you for! qstr_Many_of_your_men_die|Many of your men die in the fray, but victory is yours... seeing all was lost the brother-in-law ran into the main building, slamming the door behind him - yet there will be no escape. You follow close behind and enter the building. qstr_{s2}|{s2} qstr_Fire_consumes_the_ha|Fire consumes the hall, and smoke enters your body with every breath you take. You must kill the brother-in-law then find a weak spot in the burned walls!' qstr_You_take_5_damage_fr|You take 5 damage from smoke. qstr_The_fire_is_growing!|The fire is growing! Hurry up.' qstr_You_need_to_get_out_|You need to get out NOW!' qstr_The_fire_burns_you!_|The fire burns you! Step back. qstr_You_ve_killed_the_br|You've killed the brother-in-law, not get out of here, quickly search for a weakness in the walls! qstr_You_find_a_small_hol|You find a small hole in one wall and open it using your hands and weapons, looking to escape the hell of fire that consumes the room. qstr_You_are_currently_on|You are currently on the great hunt. Today you'll be hunting wild deer or boars, although not the most dangerous animals they can still defend themselves when threatened.Be careful. You'll be rewarded with points for every animal you take down. Get the most points and be rewarded with the title of hunter master. qstr_Great_Hunt|Great Hunt qstr_You_are_currently_on_|You are currently on the great hunt. Today you'll be hunting dangerous animals, be careful! They will attack you.You'll be rewarded with points for every animal you take down. Get the most points and be rewarded with the title of hunter master. qstr_Do_you_want_to_leave|Do you want to leave the hunt early? qstr_Do_you_want_to_run_f|Do you want to run from the wolves? qstr_Do_you_want_to_run_fr|Do you want to run from the bear? qstr_From_the_boat_you_s|From the boat, you see that men fight on the hill. This will decide the invasion... qstr__near_{s10}| near {s10} qstr_Your_recruiter_who_wa|Your recruiter who was commissioned to recruit {reg10} recruits to {s13} has been defeated{s10}! qstr_Your_caravan_sending|Your caravan sending {s12} to {s13} has been defeated{s10}! qstr_Your_messenger_on_th|Your messenger on the way to {s13} has been defeated{s10}! qstr_Your_soldiers_patroll|Your soldiers patrolling {s13} have been defeated{s10}! qstr_A_scout_trying_to_ga|A scout trying to gather information about {s13} has been slain{s10}! qstr_{s1}_of_the_{s3}_has_|{s1} of the {s3} has been killed in battle! qstr_{s1}_of_the_{s3}_was|{s1} of the {s3} was defeated in battle but managed to escape. qstr_{s1}_is_now_a_prison|{s1} is now a prisoner of {s2}. qstr_lost_parents|lost parents qstr_Age {reg1}_^^{s54}_i|Age {reg1} ^^{s54} is a child of {s6} in the {s56}. qstr_{s54}_is_a_claimant_|{s54} is a claimant to the throne of the {s56}. qstr_A_forgotten_warlord_|A forgotten warlord qstr_nowhere|nowhere qstr_{s57}_and_{s58}|{s57} and {s58} qstr_{reg3?She He}|{reg3?She He} qstr_This_is_you|This is you qstr_The_town_of_{s50}|The town of {s50} qstr_The_village_of_{s50}|The village of {s50} near {s52} qstr_With_the_death_of_th|With the death of their faction, {s50} currently belongs to no one, and the elders are currently deciding which faction the settlement will join. qstr_{s51}^^{s2}|{s51}^^{s2} qstr_{s50}_currently_has_|{s50} currently has no lord assigned to it. qstr_The_independent_vill|The independent village of {s50} qstr_{s51}_belongs_to_{s1|{s51} belongs to {s1} of the {s2}, and is where you make your court. qstr_{s51}_belongs_to_{s1}|{s51} belongs to {s1} of the {s2}, and is where {reg0?she he} makes {reg0?her his} court. qstr_{s51}_belongs_to_{s1}_|{s51} belongs to {s1} of the {s2}, and is where {reg0?she he} makes {reg0?her his} home. qstr_{s51}_belongs_to_{s1}_o|{s51} belongs to {s1} of the {s2}. qstr_{s2}It_has_no_villag|{s2}It has no villages. qstr_{s2}{reg0?Its_villag|{s2}{reg0?Its villages are Its village is} {s8}.^ qstr_{s2}Its_prosperity_i|{s2}Its prosperity is {s50} qstr_Religion _unknown|Religion unknown qstr_Partition_Laws _unkn|Partition Laws unknown qstr_Religion _Christian|Religion Christian qstr_Religion _Pagan|Religion Pagan qstr_Partition_Laws _Conf|Partition Laws Confederate Partition (all heirs can inherit) qstr_Partition_Laws _Regu|Partition Laws Regular Partition (all children can inherit) qstr_Partition_Laws _High|Partition Laws High Partition (only two eldest can inherit) qstr_Partition_Laws _Sing|Partition Laws Single Partition (only single oldest can inherit) qstr_{s9}_and_{s10}|{s9} and {s10} qstr_{s12}{s14}|{s12}{s14} qstr_{s12}_{s14}|{s12}, {s14} qstr_{s11}{s14}|{s11}{s14} qstr_{s11}_{s14}|{s11}, {s14} qstr_{s13}{s14}|{s13}{s14} qstr_{s13}_{s14}|{s13}, {s14} qstr_{s21}._The_{s8}_decl|{s21}. The {s8} declared war to fulfil an alliance. qstr_No_wars!|No wars! qstr_At_war_with__{reg1}_|At war with ({reg1}) {s12} qstr_No_allies!|No allies! qstr_Alliances__{reg2}_ _|Alliances ({reg2}) {s11} qstr_No_casus_belli!|No casus belli! qstr_Casus_belli____{reg3|Casus belli ({reg3}) {s13} qstr_{s12}^{s11}^{s13}^^{|{s12}^{s11}^{s13}^^{s21} qstr_^___________________|^-------------------------------------------------------------------------------^{s1}^{s21} qstr_The_{s5}_has_been_de|The {s5} has been defeated! qstr_{s7}_opened_the_gate|{s7} opened the gate qstr_{s7}_closed_the_gate|{s7} closed the gate qstr_Grants_+{reg1}_to_pa|Grants +{reg1} to party morale qstr_Increases_morale_dur|Increases morale during battle qstr_Heavy_Armour _you_su|Heavy Armour you suffer penalties for certain skills. qstr_Quest_Item|Quest Item qstr_Can_be_read_at_Camp|Can be read at Camp qstr_Improves_leadership_|Improves leadership and persuasion. qstr_Protect_them_they_w|Protect them, they will grow to serve you. qstr_Your_{s7}_they_will|Your {s7}, they will grow to serve in {reg1} days. qstr_Requires_{reg1}_inte|Requires {reg1} intelligence to read qstr_Reading_Progress _{r|Reading Progress {reg1}% qstr_wound_treatment|wound treatment qstr_trainer|trainer qstr_surgery|surgery qstr_spotting|spotting qstr_first_aid|first aid qstr_path_finding|path finding qstr_Gives_+1_to_{s1}_whi|Gives +1 to {s1} while in inventory qstr_Population {reg3}|Population {reg3} qstr_Population _unknown|Population unknown qstr_Owned_slaves _{reg6}|Owned slaves {reg6} qstr_Move_here|Move here qstr_View_notes|View notes qstr_Send_spy|Send spy qstr_Send_assasin|Send assasin qstr_Accompany|Accompany qstr_You_don_t_have_any_s|You don't have any spies in your army qstr_killed|killed qstr_wounded|wounded qstr_{s0}^TOTAL _{reg3}__|{s0}^TOTAL {reg3} ({s2}) qstr_None|None qstr_^None|^None qstr_nothing|nothing qstr_{reg0}_village{reg1?|{reg0} village{reg1?s } qstr_{reg0}_castle{reg1?s|{reg0} castle{reg1?s } qstr_{reg0}_castle{reg1?s |{reg0} castle{reg1?s } and {s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }|{reg0} town{reg1?s } qstr_{reg0}_town{reg1?s }_|{reg0} town{reg1?s } and {s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }_{|{reg0} town{reg1?s }, {s0} qstr_Your_opponents_are_r|Your opponents are ready for the fight. qstr_Try_to_destroy_as_ma|Try to destroy as many targets as you can. You have two and a half minutes to clear the track. qstr_Stay_behind_the_line|Stay behind the line on the ground and shoot the targets. Try not to waste any shots. qstr_Saxon_Forces|Saxon Forces qstr_Battle_Advantage_=_{|Battle Advantage = {reg0}. qstr_{s9}_wants_you_to_re|{s9} wants you to resume following his army until further notice. qstr__Being_Raided_|(Being Raided) qstr__Looted_|(Looted) qstr__Under_Siege_|(Under Siege) qstr_The_village_of_{s1}_|The village of {s1} has been looted by {s2}. qstr_{s3}_is_no_longer_un|{s3} is no longer under siege. qstr_Small_bands_of_enemi|Small bands of enemies spotted near {s1}. qstr_Enemy_patrols_spotte|Enemy patrols spotted near {s1}. qstr_Medium_sized_group_o|Medium-sized group of enemies spotted near {s1}. qstr_Significant_group_of|Significant group of enemies spotted near {s1}. qstr_Army_of_enemies_spot|Army of enemies spotted near {s1}. qstr_Large_army_of_enemie|Large army of enemies spotted near {s1}. qstr_Great_host_of_enemie|Great host of enemies spotted near {s1}. qstr_{s1}_has_been_besieg|{s1} has been besieged by {s2} of the {s3}. qstr__{s1}__{s11} _{s14}|({s1}) {s11} {s14} qstr_{s14}__{s21}_|{s14} ({s21}) qstr_Feast_concludes|Feast concludes qstr_Debug___faction_lead|Debug - faction leader keeps his position as marshall qstr_{s1}_is_the_new_mars|{s1} is the new marshal of the {s2}. qstr_You_gained_{reg12}_r|You gained {reg12} renown. qstr_You_lose_{reg12}_ren|You lose {reg12} renown. qstr_Your_relation_with_{|Your relation with {s1} has improved. qstr_Your_relation_with_{s|Your relation with {s1} has deteriorated. qstr_You_have_angered_the|You have angered them. qstr_You_have_appeased_th|You have appeased them. qstr_They_say_{s6}_has_pl|They say {s6} has placed a bounty on your head! qstr_Other_rulers_have_ta|Other rulers have taken note of your banditness, {s6} has placed a bounty on you head! qstr_You_gain_honour.|You gain honour. qstr_You_lose_honour.|You lose honour. qstr_The_{s1}_has_declare|The {s1} has declared war against the {s2}. qstr_The_{s15}_complies_wi|The {s15} complies with its alliance with the {s17} by attacking the {s16}. qstr_By_order_of_{s6}_yo|By order of {s6}, your lands in {s7} have been seized by the crown! qstr_{s1}_and_{s2}_have_m|{s1} and {s2} have made peace with each other. qstr_As_the_{s7}_is_at_pe|As the {s7} is at peace, they have disbanded their kingdom levy. qstr_{s2}_{reg3?was is_cu|{s2} {reg3?was is currently} at {s3}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_t|{s2} {reg3?was is} travelling to {s3} and {reg4?she he} {reg3?was should be} close to {s4}{reg3? at the moment}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_i|{s2} {reg3?was is} in the field and {reg4?she he} {reg3?was should be} close to {s3}{reg3? at the moment}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_b|{s2} {reg3?was is} being held captive at {s3}. qstr_{s2}_{reg3?was has_b|{s2} {reg3?was has been} taken captive by {reg4?her his} enemies. qstr_{reg3?{s2}_s_locatio|{reg3?{s2}'s location was unknown I don't know where {s2} is}. qstr_You_now_owe_{reg2}_d|You now owe {reg2} denars to {s1}. qstr_Renown_value_for_thi|Renown value for this battle is {reg8}. qstr_You_have_run_into_a_|You have run into a trap! qstr_You_are_attacked_by_|You are attacked by a group of bandits! qstr_Holding|Holding qstr_Following|Following qstr_Charging|Charging qstr_Advancing|Advancing qstr_Falling_Back|Falling Back qstr_Standing_Closer|Standing Closer qstr_Spreading_Out|Spreading Out qstr_Standing|Standing qstr_N/A|N/A qstr_Free|Free qstr_Mount|Mount qstr_Dismount|Dismount qstr_Any_Weapon|Any Weapon qstr_Blunt_Weapons|Blunt Weapons qstr_Given_by _{s62}|Given by {s62} qstr_This_quest_has_been_|This quest has been concluded. Talk to {s59} to finish it. qstr_This_quest_has_been_s|This quest has been successfully completed. Talk to {s59} to claim your reward. qstr_This_quest_has_faile|This quest has failed. Talk to {s59} to explain the situation. qstr_You_have_run_out_of_|You have run out of decrees and were unable to convince anyone to join Rome. qstr_At_the_time_quest_wa|At the time quest was given ^{s1} qstr_{s5}_has_a_strength_|{s5} has a strength of {reg1} men in total. qstr_The_last_time_you_sa|The last time you saw {reg1?her him}, {s1} qstr_The_last_time_you_he|The last time you heard about {reg1?her him}, {s1} qstr_Current_garrison_con|Current garrison consists of {reg5} men.^Has food stock for {reg6} days. qstr_Very_Poor|Very Poor qstr_Poor|Poor qstr_Average|Average qstr_Rich|Rich qstr_Very_Rich|Very Rich qstr_Manor|Manor qstr_A_manor_lets_you_res|A manor lets you rest at the village and pay your troops half wages while you rest. qstr_Gold_mine|Gold mine qstr_A_gold_mine_increase|A gold mine increases village prosperity by 4% every month. Income 100-1000 coins per week. qstr_Iron_mine|Iron mine qstr_An_iron_mine_increas|An iron mine increases village prosperity by 1% every month and allows iron to be purchased from the village. qstr_Mill|Mill qstr_A_mill_increases_vil|A mill increases village prosperity by 5%. qstr_Watch_Tower|Watch Tower qstr_A_watch_tower_lets_t|A watch tower lets the villagers raise alarm earlier. The time it takes for enemies to loot the village increases by 50%. qstr_Monument_to_Your_Glo|Monument to Your Glory qstr_A_monument_increases|A monument increases the loyalty of the villagers to you by +1 every month. qstr_Messenger_Post|Messenger Post qstr_A_messenger_post_let|A messenger post lets the inhabitants send you a message whenever enemies are nearby, it also creates a kingdom messenger if built in a village. qstr_Prison_Tower|Prison Tower qstr_A_prison_tower_reduc|A prison tower reduces the chance that captives here will run away. It includes a torturer. qstr_Christian_Monastery|Christian Monastery qstr_A_monastery_promotes|A monastery promotes Christianity. qstr_Shrin_to_old_gods|Shrin to old gods qstr_A_Shrin_promotes_pag|A Shrin promotes pagan practices. qstr_Christian_Church|Christian Church qstr_A_church_promotes_Ch|A church promotes Christianity. qstr_Temple_to_old_Gods|Temple to old Gods qstr_A_temple_promotes_pa|A temple promotes pagan practices. qstr_Blacksmith|Blacksmith qstr_A_blacksmith_manufac|A blacksmith manufactures and sells tools and weapons. qstr_Merchants__Rest_Hall|Merchants' Rest Hall qstr_A_rest_hall_supports|A rest hall supports the merchant community, adding prosperity. qstr_Scriptorium|Scriptorium qstr_A_scriptorium_increa|A scriptorium increases your renown as a patron of knowledge. qstr_Slave_Market|Slave Market qstr_A_slave_market_incre|A slave market increases the prosperity and tariffs of the port town, but reduces your reputation. qstr_Brewery|Brewery qstr_A_brewery_increases_|A brewery increases the prosperity and loyalty of the fort. qstr_Barracks|Barracks qstr_A_Barracks_helps_to_|A Barracks helps to train better troops. qstr_Town_Port|Town Port qstr_A_port_allows_us_to_|A port allows us to build and launch ships. qstr_Prosperity_of_{s2}_h|Prosperity of {s2} has changed from {s3} to {s4}. qstr_{s4}_looks_upset.|{s4} looks upset. qstr_your_party|your party qstr_{reg0?One_of_your_pr|{reg0?One of your prisoners, }{s1} of the {s3} has escaped from captivity! qstr_You_brought_{reg3}_h|You brought {reg3} heads of cattle to {s1}. qstr_I_heard_that_there_w|I heard that there will be a tournament in {s62} soon. qstr_I_heard_some_people_|I heard some people say they don't believe {s6} is really dead. qstr_I_heard_a_traveler_s|I heard a traveler say that he came across {s6} while journeying outside these lands. qstr_a_forgotten_lord|a forgotten lord qstr_I_ve_heard_that_{s7}|I've heard that {s7}'s {reg4?girl boy} {s6} is growing {reg4?closer to womanhood stronger} by the day. qstr_I_heard_that_{s6}_in|I heard that {s6} intends to raise an army and seize the throne from {s61}. qstr_I_heard_that_one_can|I heard that one can buy {s62} very cheap at {s63}. qstr_I_heard_that_they_pa|I heard that they pay a very high price for {s62} at {s63}. qstr_I_heard_the_Pope_in_|I heard the Pope in Rome is sending missionaries to check on Britain's condition qstr_I_think_the_wife_of_|I think the wife of my friend is cheating on him with a bard. qstr_I_hate_bandits!_Some|I hate bandits! Somebody should kill them all. qstr_I_wish_I_knew_more_a|I wish I knew more about the Roman times. qstr_I_wish_the_Romans_ha|I wish the Romans hadn't left us, my grandfather says times were better then. qstr_I_wonder_sometimes_a|I wonder sometimes about the Roman's that lived here before us. qstr_I_hear_many_of_the_l|I hear many of the lords of Hibernia were impressed by St Peter. So impressed they have converted to his religious leanings! qstr_A_traveler_told_me_t|A traveler told me the Franks are recruiting men for attacking the Frisians. qstr_The_Saxons_have_brou|The Saxons have brought all kinds of foreigners with them. It's like the whole world has come to old Englaland. qstr_They_say_the_Mercena|They say the Mercenary's of Deywr are refusing to follow orders. Perhaps they're inspired by their brothers in Cent? qstr_I_wish_the_world_wer|I wish the world were less dangerous. Too few grow old. qstr_The_Saxons_have_take|The Saxons have taken so much from us... I only hope Arthur can drive them back. qstr_The_Saxons_have_taken|The Saxons have taken so much from us, and now with Arthur dead, I fear no one can stop them. qstr_The_Saxons_have_near|The Saxons have nearly wiped us out! I prey a hero can save us. qstr_Our_brothers_have_ta|Our brothers have taken much from the cowardly Britons, but there is still much to conquer. qstr_I_ve_heard_the_Saxon|I've heard the Saxons have taken much from our brothers in the south, I just hope they don't come this far north. qstr_I_ve_heard_the_Saxons|I've heard the Saxons have taken much from our enemies in the south, pathetic their own mercenaries can't be tamed. qstr_I_ve_heard_the_Saxons_|I've heard the Saxons have taken much from those across the sea, pathetic even their own mercenaries won't follow them. qstr_I_ve_been_told_the_a|I've been told the army of the Ui Neill maintains strict discipline and training. For that reason, they are the most powerful in Hibernia! qstr_I_ve_heard_King_Clov|I've heard King Clovis has murdered many of his own family! Truly a man to be feared. qstr_So_many_died_in_the_|So many died in the flooding, the rest packed up and left town, I should leave here too, but where do I go? qstr_HA_I_heard_the_othe|HA, I heard the other day Cear Ebrauc was under water - Surly the work of Odin to drown our enemies. qstr_They_say_Cear_Ebrauc|They say Cear Ebrauc is under water. Those poor people, everything seems to be going wrong for Britons these days. qstr_I_ve_heard_Merlin_is|I've heard Merlin is seeking out the 13 treasures of Britannia, Surly the man has lost his mind. qstr_I_heard_that_the_Sax|I heard that the Saxons of Sussex promise to conquer Camelot before next spring. qstr_Currently_the_most_|Currently, the most requested song the bards perform is the one about the night of the long knives, the time the Saxons fell upon the Britons during their peace summit and slaughtered them. Perhaps it is popular because of the recent new wave of Saxons invading each day? qstr_I_met_the_strangest_|I met the strangest lady at the tavern last night. I think she said her name was 'Ashwood'? After a few drinks she told me she'd created this whole world! Can you imagine? How crazy could one person be? qstr_I_ve_heard_stories_t|I've heard stories there is a crazy old witch that lives in an abandoned Roman fort somewhere, remind me not to go exploring anytime soon. qstr_I_ve_heard_ever_sinc|I've heard ever since the {s6} kidnaped a bride from one of our villages there has been much talk of war and revenge. qstr_I_ve_heard_ever_since|I've heard ever since villagers in our relm kidnaped a bride from the {s6} there has been much talk of war. I do hope the bride was worth all this trouble qstr_I_ve_heard_ever_since_|I've heard ever since men in {s6} crossed the border and stole cattle from one of our villages there has been much talk of war and revenge. qstr_I_ve_heard_ever_since_v|I've heard ever since villagers in our relm crossed the border and stole cattle from the {s6} there has been much talk of war. Hard to believe a few heads of cattle would be worth all that. qstr_I_ve_heard_ever_since_m|I've heard ever since men in {s6} fought our boys over the diversion of a stream there is a gorwing call for war. qstr_I_ve_heard_ever_since_{|I've heard ever since {s6} ignored some recent provocations there have been talk about their ability to lead us, not from me of course, but I've heard the whispers. qstr_I_ve_heard_{s6}_has_|I've heard {s6} has issued a few questionable indictments recenly, it seems our ruler has become very paranoid and is seeing enemies everywhere they go. qstr_They_say_{s6}_of_the|They say {s6} of the {s5} died bravely cursing their enemies right up until the end. qstr_I_ve_heard_your_brot|I've heard your brothers have taken much from the cowardly Britons...good, just don't get any ideas about Hibernia or we'll slaughter you like cattle. qstr_Hmmmm_a_Saxon?_They_|Hmmmm a Saxon? They say your people make good warriors {playername} - I could use someone like you in a future campaign. qstr_Tell_me...Why_have_y|Tell me...Why have you come to Hibernia? surely there is enough lands in Britannia to keep you happy. qstr_Tell_me...do_your_pe|Tell me...do your people enjoy raiding these lands as much as mine? qstr_If_you_ve_come_to_Hi|If you've come to Hibernia to raid I suggest you head back to Britannia before your heads on a pike. qstr_Stand_aside_Brit_we|Stand aside Brit, we haven't come to these lands for conversation. qstr_You_dare_disturb_me_|You dare disturb me while I'm resting? What business do you have here Brit? qstr_Tell_me...Why_has_a_|Tell me...Why has a foreigner come to Hibernia? qstr_Oh_no...Another_thie|Oh no...Another thieving, raping, no good foreigner! This Island is ours - go back to where you came from savage. qstr_Welcome_traveller_t|Welcome traveller, this island is called Hibernia. It is not often we get visitors from beyond our shores. qstr_Stand_aside_{reg59?g|Stand aside {reg59?girl boy}, we haven't come to these lands to talk. qstr_It_is_good_to_meet_a|It is good to meet a {reg59?sister fellow warrior} of our people {playername}... qstr_You_re_disturbing_me|You're disturbing me {reg59?girl boy}, What business do you have here? qstr_Well_{playername}_I_w|Well {playername}, I will try and contain my contempt for your people, why have you come before me? qstr_Well_{playername}_c|Well {playername}, come to watch the last of my Kingdom turn to dust? qstr_Well_if_it_isn_t_my_|Well if it isn't my oldfriend {playername}, I'm much more sober now and have been hoping one day our swords would cross paths again - what do you want?. qstr_Greetings_{s6}___Er|Greetings {s6} - Er, {playername}... qstr_It_is_good_to_meet_a_|It is good to meet a {s6} of our people {playername}... qstr_two_days_ago|two days ago qstr_{s24}_increased_reno|{s24} increased renown by attending a feast at {s25} qstr_Lady_found_at_feast_|Lady found at feast to meet lords {s7} qstr_{s24}_met_with_{s25}|{s24} met with {s25} at the feast and found them charming qstr_You_are_now_allied_t|You are now allied to the {s2} qstr_You_asked_me_to_come|You asked me to come and meet you here at {s33}. So, here I am, waiting for you to show up. qstr_You_asked_me_to_come_|You asked me to come and patrol around {s33}. So, here I am, looking for enemies. qstr_Marshal_has_chosen_{|Marshal has chosen {s13} to levy troops. qstr_Marshal_Levying_Troo|Marshal Levying Troops qstr_The_marshal_is_levyi|The marshal is levying {reg0} troops from your center {s10}. qstr_{s35}_of_the_{s34}|{s35} of the {s34} qstr_{s37}_of_the_{s36}|{s37} of the {s36} qstr_This_person_will_nev|This person will never marry you! qstr_The_brewery_in_{s1}_|The brewery in {s1} adds to its prosperity. qstr_You_gain_right_to_ru|You gain right to rule. qstr_You_lose_right_to_ru|You lose right to rule. qstr_Added_money_for_your|Added money for your old horse qstr_The_{s1}_and_the_{s2|The {s1} and the {s2} have entered into an alliance with each other. qstr_The_{s15}_complies_wit|The {s15} complies with the new alliance by attacking the {s16}. qstr_{s1}_and_{s2}_have_c|{s1} and {s2} have concluded a trade agreement with each other. qstr_Trade_agreement_has_|Trade agreement has fostered new trade between kingdoms! qstr_You_hear_an_enemy_sp|You hear an enemy spy has targeted your faction qstr_You_hear_{s5}_convin|You hear {s5} convinced {s6} to give up thier old alliances to join their faction! qstr_You_hear_an_enemy_spy|You hear an enemy spy has targeted your factions stability qstr_father|father qstr_mother|mother qstr_{s6}|{s6} qstr_{s3}|{s3} qstr_{s3}_s_old_party|{s3}'s old party qstr_{s6}_s_funeral|{s6}'s funeral qstr_You_receive_word_you|You receive word your {s8}'s funeral is being prepared near {s9}. You have 4 days to attend before its over. qstr_You_receive_word_your|You receive word your {s8}'s funeral is being prepared. You have 4 days to attend before its over. qstr_With_their_{reg4?mot|With their {reg4?mother's father's} death, {s7} has inherited their families lands and titles giving them to the {s8}! qstr_Your_child|Your child qstr_{s6}_has_become_an_o|{s6} has become an orphan, and disappears. qstr_Your_{s11}_{s6}_has|Your {s11} {s6}, has become an orphan, and joined your faction. qstr_Your_enlisted_lord_h|Your enlisted lord has died, you are released from service. qstr_Arthur_is_dead._Brin|Arthur is dead. Bring the news to the jarl. qstr_Arthur_has_been_kill|Arthur has been killed by another, your quest has canceled. qstr_As_{s6}_has_died_bef|As {s6} has died before your vows could be carried out, your engagement is cancelled! qstr_Hearing_of_your_riva|Hearing of your rival {s6}'s death has reduced some stress! qstr_New_lord _{s6}_a_Bas|New lord {s6} a Bastard of {s8} from the {s7} has risen! They're only mission - bring {playername} to justice! qstr_{s6}_II|{s6} II qstr_{s6}_III|{s6} III qstr_{s6}_IV|{s6} IV qstr_{s6}_V|{s6} V qstr_{s6}_VI|{s6} VI qstr_{s6}_VII|{s6} VII qstr_{s6}_VIII|{s6} VIII qstr_{s6}_the_Many|{s6} the Many qstr_Your_wife_{s7}_is_de|Your wife {s7} is dead! qstr_As_{s6}_has_inherite|As {s6} has inherited a crown before your vows could be carried out, they have cancelled your engagement! qstr_Principality_of_New_|Principality of New Powys qstr_Duchy_of_Glywyssing|Duchy of Glywyssing qstr_Duchy_of_Brycheiniog|Duchy of Brycheinioging qstr_Kingdom_of_Dorset|Kingdom of Dorset qstr_Kingdom_of_Badon|Kingdom of Badon qstr_Petty_Kingdom_of_Dev|Petty Kingdom of Devon qstr_de_jure_county_of_Ca|de jure county of Cam qstr_Second_Duchy_of_Glyw|Second Duchy of Glywyssing qstr_Kingdom_of_Aven|Kingdom of Aven qstr_Petty_Kingdom_of_Wye|Petty Kingdom of Wye qstr_de_jure_county_of_Gw|de jure county of Gwened qstr_Duchy_of_Centi|Duchy of Centi qstr_Duchy_of_Elmetis|Duchy of Elmetis qstr_Duchy_of_Ebrauca|Duchy of Ebrauca qstr_Petty_Kingdom_of_Sou|Petty Kingdom of South Linnuis qstr_de_jure_county_of_Li|de jure county of Linnuis qstr_Duchy_of_Kent|Duchy of Kent qstr_Duchy_of_Gewissae|Duchy of Gewissae qstr_Kingdom_of_Middil_Sa|Kingdom of Middil Saxe qstr_Petty_Kingdom_of_Hae|Petty Kingdom of Haestingsas qstr_de_jure_county_of_Su|de jure county of Sussex qstr_Kingdom_of_Cear_Cele|Kingdom of Cear Celemion qstr_County_of_Cynwidion|County of Cynwidion qstr_Duchy_of_Mincip|Duchy of Mincip qstr_Petty_Kingdom_of_Sal|Petty Kingdom of Sallog qstr_de_jure_county_of_Br|de jure county of Britons qstr_Duchy_of_Gwynedd|Duchy of Gwynedd qstr_Duchy_of_Ceredigion|Duchy of Ceredigion qstr_Duchy_of_Dyfed|Duchy of Dyfed qstr_Petty_Kingdom_of_Tey|Petty Kingdom of Teyrnllwg qstr_Kingdom_of_Powys_Fad|Kingdom of Powys Fadog qstr_de_jure_county_of_Po|de jure county of Powys qstr_Principality_of_Powy|Principality of Powys qstr_Petty_Kingdom_of_Rho|Petty Kingdom of Rhos qstr_Kingdom_of_Dunoding|Kingdom of Dunoding qstr_de_jure_county_of_Gwy|de jure county of Gwynedd qstr_Kingdom_of_Sallog|Kingdom of Sallog qstr_County_of_Guinntguic|County of Guinntguic qstr_Petty_Kingdom_of_Tra|Petty Kingdom of Tramera qstr_de_jure_county_of_Du|de jure county of Dumnonia qstr_County_of_Brycheinio|County of Brycheiniog qstr_Petty_Kingdom_of_Alu|Petty Kingdom of Alun qstr_de_jure_county_of_Dy|de jure county of Dyfed qstr_County_of_Gwent|County of Gwent qstr_Petty_Kingdom_of_Pow|Petty Kingdom of Pows qstr_de_jure_county_of_Gl|de jure county of Glywyssing qstr_County_of_Lyoness|County of Lyoness qstr_Petty_Kingdom_of_Dor|Petty Kingdom of Dore qstr_de_jure_county_of_Co|de jure county of Cornubia qstr_Duchy_of_Sussex|Duchy of Sussex qstr_Duchy_of_Middil_Land|Duchy of Middil Lands qstr_Duchy_of_Norlands|Duchy of Norlands qstr_County_of_Celmsford|County of Celmsford qstr_Petty_Kingdom_of_Gew|Petty Kingdom of Gewissae qstr_County_of_Middil_Lan|County of Middil Lands qstr_Duchy_of_Hwice|Duchy of Hwice qstr_Duchy_of_Somerset|Duchy of Somerset qstr_Sherborn|Sherborn qstr_de_jure_county_of_Ge|de jure county of Gewissae qstr_County_of_Egel|County of Egel qstr_Petty_Kingdom_of_Eli|Petty Kingdom of Elia qstr_Northern_Cynwidion|Northern Cynwidion qstr_de_jure_county_of_Cy|de jure county of Cynwidion qstr_Duchy_of_Lincoln|Duchy of Lincoln qstr_Duchy_of_Ebrauc|Duchy of Ebrauc qstr_County_of_Arnemet|County of Arnemet qstr_Petty_Kingdom_of_Dan|Petty Kingdom of Danum qstr_Kingdom_of_Deas_Rheg|Kingdom of Deas Rheged qstr_Duchie_of_Elmet|Duchie of Elmet qstr_Duchie_of_Ebrauc|Duchie of Ebrauc qstr_Kingdom_of_Dunaut|Kingdom of Dunaut qstr_Kingdom_of_Deas_Argo|Kingdom of Deas Argoed qstr_Duchy_of_Elmet|Duchy of Elmet qstr_Duchy_of_Ebraucus|Duchy of Ebraucus qstr_Petty_Kingdom_of_Pen|Petty Kingdom of Pennines qstr_County_of_Llwyfenydd|County of Llwyfenydd qstr_Kingdom_of_Pow_Fadog|Kingdom of Pow Fadogs qstr_de_jure_county_of_Rh|de jure county of Rheged qstr_Kingdom_of_Arfderydd|Kingdom of Arfderydd qstr_County_of_Catraeth|County of Catraeth qstr_Duchy_of_Middil_Angl|Duchy of Middil Angle qstr_Duchy_of_Lincolnshir|Duchy of Lincolnshire qstr_Second_Duchy_of_Kent|Second Duchy of Kent qstr_County_of_Sussex|County of Sussex qstr_Ynys_Manau|Ynys Manau qstr_Kingdom_of_Gallowayi|Kingdom of Gallowayious qstr_de_jure_county_of_Ga|de jure county of Galwyddel qstr_Sub_Kingdom_of_Godod|Sub-Kingdom of Gododdin qstr_County_of_Hapitan|County of Hapitan qstr_Kingdom_of_Galloway|Kingdom of Galloway qstr_Kingdom_of_Lothian|Kingdom of Lothian qstr_Kingdom_of_Carlsie|Kingdom of Carlsie qstr_Kingdom_of_Gododdin|Kingdom of Gododdin qstr_County_of_Kyle|County of Kyle qstr_de_jure_county_of_Cu|de jure county of Cumbria qstr_Kingdom_of_Kintyre|Kingdom of Kintyre qstr_Kingdom_of_Islay|Kingdom of Islay qstr_Kingdom_of_Lorne|Kingdom of Lorne qstr_Kingdom_of_Cowal|Kingdom of Cowal qstr_de_jure_county_of_Da|de jure county of Dalriada qstr_Kingdom_of_Alba|Kingdom of Alba qstr_Sub_Kingdom_of_Lothi|Sub-Kingdom of Lothian qstr_New_County_of_Cumbri|New County of Cumbria qstr_de_jure_county_of_Pi|de jure county of Pictland qstr_County_of_Laigin|County of Laigin qstr_County_of_Ulaid|County of Ulaid qstr_County_of_Ailech|County of Ailech qstr_County_of_Connacht|County of Connacht qstr_New_County_of_Arth|New County of Arth qstr_de_jure_county_of_Mu|de jure county of Mumain qstr_County_of_Mumain|County of Mumain qstr_County_of_Arth|County of Arth qstr_de_jure_county_of_Con|de jure county of Connacht qstr_County_Arth|County Arth qstr_de_jure_county_of_Ai|de jure county of Ailech qstr_Lands_of_Arth|Lands of Arth qstr_de_jure_county_of_Ul|de jure county of Ulaid qstr_Home_of_Arth|Home of Arth qstr_de_jure_county_of_La|de jure county of Laigin qstr_Kingdom_of_Vannetais|Kingdom of Vannetais qstr_Kingdom_of_Rennais|Kingdom of Rennais qstr_Kingdom_of_Nantais|Kingdom of Nantais qstr_Kingdom_of_Leon|Kingdom of Leon qstr_de_jure_county_of_Cor|de jure county of Cornouaille qstr_Sub_Kingdom_of_Franc|Sub-Kingdom of Francia qstr_Sub_Kingdom_of_Frisi|Sub-Kingdom of Frisian qstr_New_Germanic_Franks|New Germanic Franks qstr_Petty_Kingdom_of_Doo|Petty Kingdom of Doornik qstr_de_jure_county_of_Sa|de jure county of Salian qstr_Kingdom_of_Aquitaine|Kingdom of Aquitaine qstr_Kingdom_of_Burgundy|Kingdom of Burgundy qstr_Kingdom_of_Neustria|Kingdom of Neustria qstr_Kingdom_of_Swabia|Kingdom of Swabia qstr_Duchy_of_Britony|Duchy of Britony qstr_Duchy_of_Saxony|Duchy of Saxony qstr_Kingdom_of_Neustrias|Kingdom of Neustrias qstr_Duchy_of_Neustria|Duchy of Neustria qstr_County_of_Ripuarian|County of Ripuarian qstr_Kingdom_of_Austrasia|Kingdom of Austrasia qstr_de_jure_county_of_Fr|de jure county of Francia qstr_Duchy_of_Francia|Duchy of Francia qstr_Duchy_of_Burgundy|Duchy of Burgundy qstr_Duchy_of_Neustriaz|Duchy of Neustriaz qstr_Duchy_of_Britonly|Duchy of Britonly qstr_Duchy_of_Poitiers|Duchy of Poitiers qstr_de_jure_county_of_Vi|de jure county of Visigoths qstr_Duchy_of_Remi|Duchy of Remi qstr_Duchy_of_New_Swabia|Duchy of New Swabia qstr_Duchy_of_Saxonys|Duchy of Saxonys qstr_Petty_Kingdom_of_Tre|Petty Kingdom of Trever qstr_de_jure_county_of_Ri|de jure county of Ripuarians qstr_County_of_Swabia|County of Swabia qstr_Duchy_of_Remi_Land|Duchy of Remi Land qstr_Kingdom_of_Valentia_|Kingdom of Valentia Julia qstr_Kingdom_of_Genava|Kingdom of Genava qstr_de_jure_county_of_Bu|de jure county of Burgundians qstr_Sub_Duchy_of_Kent|Sub-Duchy of Kent qstr_Duchy_of_Wessex|Duchy of Wessex qstr_Kingdom_of_Essex|Kingdom of Essex qstr_Kingdom_of_North_Ess|Kingdom of North Essex qstr_Sub_Kingdom_of_Susse|Sub-Kingdom of Sussex qstr_Petty_Kingdom_of_Hwi|Petty Kingdom of Hwicce qstr_Kingdom_of_Mercia|Kingdom of Mercia qstr_Southern_{s6}|Southern {s6} qstr_Eastern_{s6}|Eastern {s6} qstr_Northern_{s6}|Northern {s6} qstr_{s6}_1st_Duchy|{s6} 1st Duchy qstr_{s6}_2nd_Duchy|{s6} 2nd Duchy qstr_{s6}_3rd_Duchy|{s6} 3rd Duchy qstr_Noi_{s6}|Noi {s6} qstr_{s6}_4th_Duchy|{s6} 4th Duchy qstr_Last_{s6}|Last {s6} qstr_New_{s6}_Lands|New {s6} Lands qstr_de_jure_county_of_{s|de jure county of {s6} qstr_New_Duchy_of_Cent|New Duchy of Cent qstr_New_Lands_of_South_S|New Lands of South-Saxe qstr_Lands_of_Essex|Lands of Essex qstr_de_jure_land_of_{s6}|de jure land of {s6} qstr_Land_of_Powys_Fadog|Land of Powys Fadog qstr_Land_of_Gododdin|Land of Gododdin qstr_Lands_of_Badon|Lands of Badon qstr_Lands_of_Lincoln|Lands of Lincoln qstr_Land_of_The_Glywyssi|Land of The Glywyssing qstr_Town_of_Brycheiniogi|Town of Brycheinioging qstr_Land_of_Dorset|Land of Dorset qstr_The_{s6}_s_lands_wer|The {s6}'s lands were partitioned through inheritance. qstr_You_hear_the_{s6}_s_|You hear the {s6}'s lands were partitioned through inheritance; a new kingdom has risen. qstr_New_Kingdom_Created|New Kingdom Created qstr_You_hear_the_{s6}_s_l|You hear the {s6}'s lands were partitioned through inheritance; a new de jur county has risen. qstr_New_County_Created|New County Created qstr_You_hear_{s7}_chose_|You hear {s7} chose to leave rather then join your kingdom! qstr_As_you_were_married_|As you were married to {s6} the new queen of {s7}, you have transferred factions with your wife to become co-ruler of the {s7} qstr_You_need_to_talk_to_|You need to talk to your ruler about granting your child a fief qstr_{s6}_the_Bastard|{s6} the Bastard qstr_{s6}_ap_{s5}|{s6} ap {s5} qstr_{s6}_ez_{s5}|{s6} ez {s5} qstr_{s6}_de_{s5}|{s6} de {s5} qstr_{s6}_mac_{s5}|{s6} mac {s5} qstr_{s6}_of_{s5}|{s6} of {s5} qstr_{s6}_verch_{s5}|{s6} verch {s5} qstr_{s6}_hija_{s5}|{s6} hija {s5} qstr_{s6}_des_{s5}|{s6} des {s5} qstr_{s6}_Ingen_{s5}|{s6} Ingen {s5} qstr_{s6}_from_{s5}|{s6} from {s5} qstr__{s5}_s_boy_{s7}_ha| {s5}'s boy, {s7} has grown old enough to take a place at court, in a few more years they will be an adult. qstr__{s5}_s_girl_{s7}_h| {s5}'s girl, {s7} has grown old enough to take her place at court, in a few more years they will be an adult. qstr_{s5}_the_Bastard|{s5} the Bastard qstr_Apparently_{s6}_has_|Apparently {s6} has not survived her child's birth. qstr_{s40}_has_became_a_n|{s40} has became a new adventurer qstr_Rumors_say_{s6}_is_a|Rumors say {s6} is a new lady in {s7}. qstr_New_lord _{s6}_has_t|New lord {s6} has traveled from abroad and joined {s7}. qstr_New_lord _{s6}_a_lo|New lord {s6}, a lower noble of {s7} has been promoted by their liege. qstr_You_hear_{s6}_has_pa|You hear {s6} has passed peacefully in the night...death comes for us all qstr_You_are_getting_old|You are getting old, make sure you have an heir ready to continue as for when you die. qstr_You_hear_the_fleet_w|You hear the fleet will soon reach the shores qstr_{s5}_rebels|{s5} rebels qstr_{s5}_Rebels|{s5} Rebels qstr_{s5}_s_supporters|{s5}'s supporters qstr_With_their_faction_l|With their faction leaders recent conversion the {s7} is now considered a christian kingdom. qstr_With_their_faction_le|With their faction leaders conversion the {s7} is now considered a pagan kingdom once more. qstr_{s6}_Nobles|{s6} Nobles qstr_rioters_have_destroy|rioters have destroyed a barracks in {s6}. qstr_rioters_have_destroye|rioters have destroyed a monastery in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed|rioters have destroyed a shrin in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_|rioters have destroyed a church in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a|rioters have destroyed a Pagan temple in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_|rioters have destroyed a prison tower in {s6}. qstr_rioters_have_your_bu|rioters have your business in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_b|rioters have destroyed a brewery in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_bl|rioters have destroyed a blacksmith shop in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_s|rioters have destroyed shops in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_p|rioters have destroyed a place of learning {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_m|rioters have destroyed a messenger post in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_mi|rioters have destroyed a mill in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_w|rioters have destroyed a watchtower in {s6}. qstr_rioters_have_destroyed_a_g|rioters have destroyed a goldmine in {s6}. qstr_Enemy_troops_have_bu|Enemy troops have burned a building in {s6}. qstr_Rioters_have_burned_|Rioters have burned your business in {s6}. qstr_Only_allowed_on_land|Only allowed on land qstr_You_have_founded_a_n|You have founded a new village near {s26} qstr_You_have_founded_a_ne|You have founded a new village not bound to any other faction qstr_You_need_at_least_30|You need at least 300 people to upgrade this village, current population is {reg8} qstr_Your_Village|Your Village qstr_You_can_t_have_more_|You can't have more than two active troop quarters. qstr_Bet _{reg51}Coin|Bet {reg51}Coin qstr_Money _{reg1}Coin|Money {reg1}Coin qstr_0000|00,00 qstr_{reg1}{reg2}|{reg1},{reg2} qstr_{s5}_s_killer|{s5}'s killer qstr_{s5}_s_Royal_Caravan|{s5}'s Royal Caravan qstr_The_moon|The moon qstr_Sight|Sight qstr_A_Shadow|A Shadow qstr_Sunshine|Sunshine qstr_The_Witch_of_the_Wea|The Witch of the Weald qstr_Your_mother!|Your mother! qstr_An_Owl|An Owl qstr_A_River|A River qstr_The_Plague|The Plague qstr_Fire|Fire qstr_Lungs|Lungs qstr_My_blade|My blade qstr_58|58 qstr_42|42 qstr_59|59 qstr_51|51 qstr_Moonbeams|Moonbeams qstr_The_Wind|The Wind qstr_Rain|Rain qstr_Paper|Paper qstr_News|News qstr_Lies|Lies qstr_Words|Words qstr_Steel|Steel qstr_Advice|Advice qstr_Promises|Promises qstr_Your_Breath|Your Breath qstr_A_Key|A Key qstr_The_dead|The dead qstr_Locks|Locks qstr_A_window|A window qstr_A_Knock|A Knock qstr_God|God qstr_Twins|Twins qstr_A_Book|A Book qstr_Thunder_and_Lighteni|Thunder and Lightening qstr_Is_it_this_game?|Is it this game? qstr_Swords|Swords qstr_Truth|Truth qstr_Husband_and_Wife|Husband and Wife qstr_Brothers|Brothers qstr_Aunt_and_Uncle|Aunt and Uncle qstr_An_insect|An insect qstr_Snow|Snow qstr_The_Ocean|The Ocean qstr_An_Hourglass|An Hourglass qstr_A_Spider|A Spider qstr_Waves|Waves qstr_Religion|Religion qstr_Six|Six qstr_Four|Four qstr_Five|Five qstr_Nine|Nine qstr_Poison|Poison qstr_Hunger|Hunger qstr_Nothing|Nothing qstr_The_Earth|The Earth qstr_A_Sphinx|A Sphinx qstr_Man|Man qstr_A_Dragon|A Dragon qstr_A_Fish|A Fish qstr_Celtic_Mail|Celtic Mail qstr_My_Blade|My Blade qstr_An_old_women|An old women qstr_A_Priest|A Priest qstr_Eyesight|Eyesight qstr_A_Mountain|A Mountain qstr_The_Sky|The Sky qstr_The_Sunrise|The Sunrise qstr_My_patience|My patience qstr_Finger_nails|Finger nails qstr_A_glove|A glove qstr_Stars|Stars qstr_A_shadow|A shadow qstr_A_spear|A spear qstr_Leaves|Leaves qstr_A_coffin|A coffin qstr_A_Turtle|A Turtle qstr_Jewelry|Jewelry qstr_Your_Hair|Your Hair qstr_Strength|Strength qstr_A_cowardly_Briton_st|A cowardly Briton stands before me? Hah, come to offer your peoples surrender {reg59?girl boy}? qstr_You_should_count_you|You should count yourself lucky {reg59?girl sir}, it is not often one of your breed is allowed to come before me. Who are you? qstr_Whats_this___A_Saxon|Whats this - A Saxon dares come before me? I'm not dead yet {reg59?girl boy}, and I will keep fighting your people till my dieing breath! qstr_A_bastard_Saxon_{reg|A bastard Saxon {reg59?girl boy} wants to talk? Who are you? qstr_A_Saxon_{reg59?lady |A Saxon {reg59?lady noble} wants to talk? I see you carry a banner, but that means nothing to me when the holder is my sworn enemy. Who are you? qstr_You_should_count_your|You should count yourself lucky Saxon. It is not often a {reg59?girl man} of your breeding is allowed to join our ranks. qstr_Greetings_{reg59?my_|Greetings {reg59?my lady countrymen}, have we met? qstr_It_s_strange_to_see_|It's strange to see a Pict this far south, I'm sure we haven't met before... qstr_Picts_don_t_often_tr|Picts don't often travel far from their lands, who are you? qstr_Why_does_a_Roman_com|Why does a Roman come before me? I thought I'd seen the last of your people at the battle of soissons. qstr_How_can_a_Roman_dare|How can a Roman dare come before me?... who are you? qstr_A_Roman_has_come_bac|A Roman has come back to Britannia? You're along way from home {reg59?my lady sir}. qstr_Whats_this?_A_Gaelic|Whats this? A Gaelic outside {reg59?her his} village - get separated from your raiding party little {reg59?girl boy}? qstr_Its_not_often_I_see_|Its not often I see a Briton not running from my waraxe, who are you? qstr_A_Briton?_One_of_us_|A Briton? One of us is along way from home {reg59?my lady sir}. qstr_A_Frank?_One_of_us_i|A Frank? One of us is along way from home {reg59?my lady sir}. qstr_Do_I_know_you?|Do I know you? qstr_{reg59?Holy_Sister H|{reg59?Holy Sister Holy Father} qstr_{reg59?Mother Father|{reg59?Mother Father} qstr_{reg59?Sister Brothe|{reg59?Sister Brother} qstr_Pict|Pict qstr_Roman|Roman qstr_Gaelic|Gaelic qstr_Scottmen|Scottmen qstr_Frank|Frank qstr_Laeti_Mercenary_s|Laeti Mercenary's qstr_{s5}_s_Mercenaries|{s5}'s Mercenaries qstr_{s8}_has_chosen_to_j|{s8} has chosen to join {s7}. qstr_{reg0}_denars_added_|{reg0} denars added to treasury. qstr_{reg0}_denars_remove|{reg0} denars removed from treasury. qstr_{s4}_has_returned_fr|{s4} has returned from exile, seeking refuge with {s6} of the {s5}. qstr_{s4}_has_been_grante|{s4} has been granted a pardon by {s6} of the {s5} and has returned from exile. qstr_axe|axe qstr_spear|spear qstr_bow|bow qstr_sword|sword qstr_axes|axes qstr_spears|spears qstr_bows|bows qstr_swords|swords qstr_swing_my_axe|swing my axe qstr_lift_my_spear|lift my spear qstr_loose_my_arrows|loose my arrows qstr_swing_my_sword|swing my sword qstr_Rex|Rex qstr_Dux|Dux qstr_Brude|Brude qstr_Cyning|Cyning qstr_brenins|brenins qstr_Rexs|Rexs qstr_Duxs|Duxs qstr_Ris|Ris qstr_Brudes|Brudes qstr_Cynings|Cynings qstr_kings|kings qstr_arglwydd|arglwydd qstr_general|general qstr_magistrate|magistrate qstr_tighearna|tighearna qstr_hlafweard|hlafweard qstr_lord|lord qstr_arglwydds|arglwydds qstr_generals|generals qstr_magistrates|magistrates qstr_tighearnas|tighearnas qstr_hlafweards|hlafweards qstr_lords|lords qstr_goatherd|goatherd qstr_swineherd|swineherd qstr_stable_{boy/girl}|stable {boy/girl} qstr_shepherd_{boy/girl}|shepherd {boy/girl} qstr_ale|ale qstr_Error_outside_troop|Error, outside troop range cf troop is female qstr_{s5}_scout|{s5} scout qstr_Transfer_to_{s5}|Transfer to {s5} qstr_{s50}{s31}_upgrades_|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} helmet with {s32}.^ qstr_{s50}{s31}_upgrades_{|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} armor with {s32}.^ qstr_{s50}{s31}_upgrades_{r|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} boots with {s32}.^ qstr_{s50}{s31}_upgrades_{re|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} gloves with {s32}.^ qstr_{s50}{s31}_upgrades_{reg|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} horse with {s32}.^ qstr_{s50}{s31}_upgrades_{reg3|{s50}{s31} upgrades {reg31?her his} weapon with {s32}.^ qstr_Messenger_{s65}|Messenger {s65} qstr_Envoy_{s65}|Envoy {s65} qstr_Consul_{s65}|Consul {s65} qstr_Legate_{s65}|Legate {s65} qstr_Missi_Dominici_{s65}|Missi Dominici {s65} qstr_{s65}|{s65} qstr_{reg0?Y y}ou|{reg0?Y y}ou qstr_{reg0?M m}yself|{reg0?M m}yself qstr_{reg0?O o}ur_{s1}_{s|{reg0?O o}ur {s1} {s0} qstr_{reg0?M m}y_{s1}_{s0|{reg0?M m}y {s1} {s0} qstr_{reg0?Y y}our_{s1}_{|{reg0?Y y}our {s1} {s0} qstr_{reg6?M m}y_poppet|{reg6?M m}y poppet qstr_{reg6?M m}y_precious|{reg6?M m}y precious qstr_{reg6?D d}arling|{reg6?D d}arling qstr_{reg6?M m}y_pudding|{reg6?M m}y pudding qstr_{reg6?M m}y_sweet|{reg6?M m}y sweet qstr_Woad_{s0}|Woad {s0} qstr_Given_the_way_things|Given the way things stand between us at the moment, {playername}, I would not consider it prudent to enter into such an arrangement. qstr_{playername}_I_am_g|{playername}, I am grateful to you, but in the eyes of the people you do not have sufficient legitimacy as a potential co-ruler. Marrying you would undermine my own claim to the throne. qstr_{playername}_I_know|{playername}, I know that if it were not for you I would not sit on this throne, but your name is little renowned in these lands. Marrying you would be perceived as an uneven match and would call into question my own claim to the throne. qstr_{playername}_I_am_gr|{playername}, I am grateful for your assistance in regaining my rightful throne, but you do not have sufficient personal holdings to be a suitable match for me. It would be an uneven partnership. qstr_{playername}_I_am_gra|{playername}, I am grateful to you, but if I were to accept at this time I would risk offending powerful lords such as {s15}, who may consider themselves to have honor equal to or greater than your own. qstr_{playername}_I_am_grat|{playername}, I am grateful to you, but if I were to accept at this time I would risk offending great lords such as {s15}, who may consider themselves to have honor equal to or greater than your own. qstr_{playername}_while_|{playername}, while I am grateful to you, I must confess I am fond of {s15}. qstr_Our_realm_has_too_fe|Our realm has too few vassals. In the current precarious state of the affairs I must use the lure of a potential political alliance to attract new vassals, and cannot yet be seen to commit to any single {reg65?suitor candidate}. qstr_Because_I_have_insuf|Because I have insufficient personal holdings compared to {s15}, if I entered into such an arrangement I would risk appearing to be a puppet, throwing the stability of the realm into jeopardy. qstr_Because_my_personal_|Because my personal holdings are insufficiently large compared to other lords of the {s14}, if I entered into such an arrangement I would risk appearing to be a puppet, throwing the stability of the realm into jeopardy. qstr_I_am_grateful_to_you|I am grateful to you, {playername}, but you have too many enemies among the lords of the {s14} for your proposal to be politically viable. If I were to accept, there might be a revolt. qstr_You_have_engendered_|You have engendered too much controversy recently, {playername} . If I were to accept at this time, there might be a revolt among the lords of the {s14}. Let us speak of this later when the furor has died down. qstr_If_you_desire_to_lea|If you desire to lead the {s14} alongside me, gather support among my vassals to become marshall, and demonstrate to them your abilities as a war leader. qstr_Our_realm_has_lost_t|Our realm has lost too much territory. We once held {s1} but now only hold {s0}. In the current precarious state of affairs I must retain the possibility of a political alliance to use as a bargaining chip with the other sovereigns, so I yet be seen to commit to any single {reg65?suitor candidate}. Restore the {s14} to its former glory, and I will gladly have you rule beside me as my {husband/wife}. qstr_{s0}_{reg0?have has}|{s0} {reg0?have has} been lost to foreign hands. Restore the {s14} to its rightful boundaries, and I will gladly have you rule beside me as my {husband/wife}. qstr_You_have_only_been_m|You have only been marshall for {reg0} {reg1?days day}. Let us speak of this after you have held the post for at least two weeks. qstr_If_not_for_you_I_wou|If not for you I would not sit on this throne, {playername}. When we started our long walk, few people had the courage to support me. And fewer still would be willing to put their lives at risk for my cause. But you didn't hesitate for a moment in throwing yourself at my enemies. We have gone through a lot together, and with God's help, we prevailed. I will gladly accept you as both my {husband/wife} and co-ruler of the {s14}. qstr_The_trainer_{s11}.|The trainer {s11}. qstr_You_need_five_tool_k|You need five tool kits to improve your refuge! qstr_You_need_five_timber|You need five timber pallets to improve your refuge! qstr_Your_spell_has_chang|Your spell has changed the weather to slow your enemies! qstr_Some_of_your_men_have|Some of your men have entered a fighting trance! qstr_{s1}_has_entered_tra|{s1} has entered trance! qstr_{s1}_has_become_unco|{s1} has become uncontrollable! qstr_{s1}_is_getting_exha|{s1} is getting exhausted after the rage. qstr_{s1}_back_to_normal!|{s1} back to normal! qstr_Player_bonus_for_dec|Player bonus for decap {reg1} qstr_INFO ___Changing_mov|INFO Changing movement speed to {reg1}% qstr_Lame|Lame qstr_Swaybacked|Swaybacked qstr_Timid|Timid qstr_Meek|Meek qstr_Stubborn|Stubborn qstr_Heavy|Heavy qstr_Spirited|Spirited qstr_Champion|Champion qstr_Cracked|Cracked qstr_Battered|Battered qstr_Thick|Thick qstr_Reinforced|Reinforced qstr_Rusty|Rusty qstr_Tattered|Tattered qstr_Ragged|Ragged qstr_Crude|Crude qstr_Sturdy|Sturdy qstr_Hardened|Hardened qstr_Lordly|Lordly qstr_Broken|Broken qstr_Bent|Bent qstr_Chipped|Chipped qstr_Strong|Strong qstr_Balanced|Balanced qstr_Tempered|Tempered qstr_Masterwork|Masterwork qstr_Large_Bag_of|Large Bag of qstr_Ruthless|Ruthless qstr_Vile|Vile qstr_Notorious|Notorious qstr_Unkind|Unkind qstr_Unknown|Unknown qstr_Kind|Kind qstr_Admirable|Admirable qstr_Noble|Noble qstr_Heroic|Heroic qstr_{s0}|{s0} qstr_Inventory|Inventory qstr_Show_stats|Show stats qstr_Show_item_details__|Show item details qstr_Troop_detail|Troop detail qstr_{s1}^|{s1}^ qstr_{s1}Level _{reg1}^|{s1}Level {reg1}^ qstr_{s1}Hit_Points _{reg|{s1}Hit Points {reg1} qstr_{s1}Atributes _^___S|{s1}Atributes ^ Strength ^ qstr_{s2}^{reg1}^|{s2}^{reg1}^ qstr_{s1}___Agility |{s1} Agility qstr_{s2}{reg1}|{s2}{reg1} qstr_{s1}Main_skills _^|{s1}Main skills ^ qstr_{s1}___Power_Strike |{s1} Power Strike ^ qstr_{s2}{reg1}^|{s2}{reg1}^ qstr_{s1}___Athletics ^|{s1} Athletics ^ qstr_{s1}___Riding ^|{s1} Riding ^ qstr_{s2}_^|{s2}-^ qstr_{s1}___Power_Throw ^|{s1} Power Throw ^ qstr_{s1}___Power_Draw ^^|{s1} Power Draw ^^ qstr_{s2}{reg1}^^|{s2}{reg1}^^ qstr_{s2}_^^|{s2}-^^ qstr_{s1}Weapons ^|{s1}Weapons ^ qstr_{s1}___One_Handed ^|{s1} One Handed ^ qstr_{s1}___Two_Handed ^|{s1} Two Handed ^ qstr_{s1}___Polearms ^|{s1} Polearms ^ qstr_{s1}___Archery ^|{s1} Archery ^ qstr_{s1}___Crossbow ^|{s1} Crossbow ^ qstr_{s1}___Throwing ^|{s1} Throwing ^ qstr_{s1}___Slings |{s1} Slings qstr_{s2}_|{s2}- qstr__Click_on_the_troop_|(Click on the troop to rotate it)^^Click on pieces of gear ^(helmet, armor, gloves and boots)^ to display them. qstr__Symbel_|(Symbel) qstr_Join_the_competition|Join the competitions. qstr_Join_the_Feast|Join the Feast qstr_Visit_the_Hall|Visit the Hall qstr_Stroll_through_town.|Stroll through town. qstr_Tavern__hire_men_.|Tavern (hire men). qstr_Visit_the_Tavern.|Visit the Tavern. qstr_Speak_with_the_merch|Speak with the merchant. qstr_Visit_the_training_g|Visit the training grounds. qstr_Never _Enter_the_pri|Never Enter the prison. qstr_Tour_the_grounds.|Tour the grounds. qstr_Visit_your_enterpris|Visit your enterprise. qstr_Attempt_to_visit_a_l|Attempt to visit a lady. qstr_Trade_with_locals.|Trade with locals. qstr_Travel_to_another_Po|Travel to another Port. qstr_Manage_this_{reg0?to|Manage this {reg0?town fort}. qstr_Move_your_court_here|Move your court here. qstr_Manage_the_garrison.|Manage the garrison. qstr___{reg1}_coins_per_n| ({reg1} coins per night) qstr___1_coin_per_night_| (1 coin per night) qstr_Wait_here_for_some_t|Wait here for some time. qstr_Ask_for_potential_re|Ask for potential recruits. qstr_Visit_town_Port.|Visit town Port. qstr_{reg5?Continue_colle|{reg5?Continue collecting taxes Collect taxes}. qstr_Break_into_Merlin_s_|Break into Merlin's home. qstr_Visit_money_lenders.|Visit money lenders. qstr_Take_a_hostile_actio|Take a hostile action. qstr_Visit_the_mayor.|Visit the mayor. qstr_Recruit_Camelot_Knig|Recruit Camelot Knights. qstr_Recruit_Romano_Auxil|Recruit Romano Auxiliary. qstr_Recruit_Brigante_Biz|Recruit Brigante Bizarker. qstr_Recruit_Hearthwerus.|Recruit Hearthwerus. qstr_Recruit_Bizarkers.|Recruit Bizarkers. qstr_Recruit_Red_Brothers|Recruit Red Brothers. qstr_Recruit_Franciscas.|Recruit Franciscas. qstr_Re_name_Settlement.|Re-name Settlement. qstr_Leave...|Leave... qstr_Bran_Galad|Bran Galad qstr_You_need_to_friend_a|You need to friend a ship captain, no one is letting you on board qstr_There_is_no_one_wish|There is no one wishing to follow you today. qstr_You_need_permission_|You need permission from the town lord to recruit here. qstr_You_re_not_welcomed_|You're not welcomed here, no one is joining you today. qstr_You_need_more_men_fo|You need more men for this. qstr_Visit_Your_Court.|Visit Your Court. qstr_Manage_this_village.|Manage this village. qstr_Recruit_volunteers.|Recruit volunteers. qstr_Go_to_the_village_ce|Go to the village center. qstr_Meet_the_leader.|Meet the leader. qstr_Buy_supplies.|Buy supplies. qstr_Attack_the_bandits.|Attack the bandits. qstr_Train_the_peasants.|Train the peasants. qstr_Give_Serfs_to_Villag|Give Serfs to Village. qstr_Sell_Slaves_to_Villa|Sell Slaves to Village. qstr_Take_an_action.|Take an action. qstr_Upgrade_Village_to_T|Upgrade Village to Town. qstr_You_need_to_have_a_m|You need to have a manor, a watch tower, and a religious building before upgrading this village. qstr_You_need_at_least_50|You need at least 5000 coins. qstr_You_need_a_populatio|You need a population of least 300 people here. qstr_Cavalry_formation_di|Cavalry formation disassembled. qstr_ranks|ranks qstr_shield_wall|shield wall qstr_wedge|wedge qstr_square|square qstr_up|up qstr_Division_{reg1}_{s2}_fo|Division {reg1} {s2} forming {s1}. qstr_Not_enough_troops_in|Not enough troops in division {reg1} {s2} to form {s1}. qstr_Division_{reg1}_{s2}_i|Division {reg1} {s2} is an {s3} division and cannot form {s1}. qstr_The_placement_of_{s1|The placement of {s1} division {reg0} memorized. qstr_The_placement_of_{s1}|The placement of {s1} division {reg0} set to default. qstr_{s2} _returning_afte|{s2} returning after destroying enemy {s1} division. qstr_{s1} _cavalry_format|{s1} cavalry formation disassembled. qstr_{s1} _infantry_forma|{s1} infantry formation disassembled. qstr_{s1} _archer_formati|{s1} archer formation disassembled. qstr_{s1} _skirmisher_for|{s1} skirmisher formation disassembled. qstr_{s1} _formation_disa|{s1} formation disassembled. qstr_infantry|infantry qstr_archer|archer qstr_cavalry|cavalry qstr_polearm|polearm qstr_skirmisher|skirmisher qstr_mounted_archer|mounted archer qstr_support|support qstr_bodyguard|bodyguard qstr_undetermined_type_of|undetermined type of qstr_Your_party_s_tactica|Your party's tactical skill limits how far away you can deploy your troops! qstr_...and_attack_enemy_|...and attack enemy {s1} division! qstr_Your_{s2}_{s20}_died|Your {s2} {s20} died an elder just as you, and both count many years towards your life experiences. You can also feel your bones arch in the mornings and your skin begins to sage. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_|Your {s2} {s20} died as an adult, and time marches on. You are now also an adult. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_y|Your {s2} {s20} died young while you yourself were only a youth. You are full of energy, and eager to change the world around you. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_yo|Your {s2} {s20} died young yet you yourself are now an adult. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_you|Your {s2} {s20} died young yet you yourself have long surpassed their age. You can feel your bones arch in the mornings and your skin begins to sage. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_a|Your {s2} {s20} died as an adult while you were still a youth. You are full of energy, and eager to change the world around you. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_as|Your {s2} {s20} died as an adult while you yourself are now an elder. You can feel your bones arch in the mornings and your skin begins to sage. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_an|Your {s2} {s20} died an adult just as you yourself are now. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_an_|Your {s2} {s20} died an elder while you yourself are still a youth. You are full of energy, and eager to change the world around you. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_an_e|Your {s2} {s20} died an elder while you yourself are an adult. You may not be as strong and agile as a youth, but certainly you are wiser. qstr_Your_{s2}_{s20}_died_at|Your {s2} {s20} died at an unknown age while you yourself are an adult. You may not be as strong and agile as a youth, but certainly you are wiser. qstr_You_are_an_elder._Yo|You are an elder. You can count many years toward your life experiences. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser. qstr_Although_you_were_on|Although you were once considered a young elder, time stops for no-one and you can count many more years towards your life experiences. You can also feel your bones arch in the mornings and your skin begins to sage. qstr_You_are_an_adult._Yo|You are an adult. You are at an age where a reasonable amount of experience and health meet. qstr_Although_you_started|Although you started this journey as an adult, time marches on. You are now considered an elder. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser qstr_You_are_a_youth._You|You are a youth. You are full of energy, and eager to change the world around you. qstr_Although_you_started_|Although you started this journey as a youth, time passes quickly and you are now at an age where a reasonable amount of experience and health meet. qstr_According_the_four_c|According the four cardinal virtues recognized in the writings of classical antiquity, you most often exhibit qstr_Wisdom._Also_called_|Wisdom. Also called Prudence, it governs actions according to the dictate of reason in order to choose the right response to any situation. Wisdom implies the ability to judge in advance the probable consequences of one's actions. qstr_Fortitude._Also_call|Fortitude. Also called Courage, it ensures firmness during difficulties and constancy in the pursuit of goals. It is the strength to make a decision based on moral convictions, whatever the consequences. qstr_Temperance._Also_cal|Temperance. Also called Self-Control, it resists the attraction of pleasures in order to render the body governable. Temperance represents restraint and control over passions and desires. qstr_Justice._It_symboliz|Justice. It symbolizes respect for law and promotes rewarding good and punishing evil. qstr_{s1}^^{s2}._{s3}|{s1}^^{s2}. {s3} qstr_You_are_a_Roman.|You are a Roman. qstr_You_come_from_far_aw|You come from far away, wanting to see first hand the former roman provinces. A world now dotted with dozens of smaller kingdoms, all supposedly crumbling under a lack of roman authority. qstr_You_are_a_Pict|You are a Pict, qstr_a_descendant_of_an_a|a descendant of an ancient untamed people of uncertain origin who inhabit parts of the very most tip of northern Britain. qstr_You_are_a_Scoto|You are a Scoto, qstr_a_descendant_of_an_an|a descendant of an ancient people with uncertain origins and who inhabit parts of northern Britain. qstr_You_are_Briton|You are Briton, qstr_a_member_of_the_Celt|a member of the Celtic people who inhabited Britain since before the Roman invasion. qstr_You_are_Romano_Brito|You are Romano-Briton, qstr_one_of_the_few_remai|one of the few remaining Britons who can trace their lineage right back to Rome itself, your family settled after the Roman invasion, and like many struggle to keep their culture alive in a country becoming more fiercely opposed to them every day. qstr_You_are_a_Northern_B|You are a Northern Briton, qstr_originally_a_member_|originally a member of the Celtic peoples of the Brigantes tribe. Your people have inhabited northern Britain since before the Roman invasion, and now rule over the recently split kingdom of Northern Briton qstr_You_are_Goidel|You are Goidel, qstr_a_member_of_Celtic_p|a member of Celtic people inhabiting the island of Eriu, which the Romans called Hibernia. qstr_You_are_Frisian.|You are Frisian. qstr_You_come_from_the_di|You come from the dike country of Friese on the north edge of continental Europe. qstr_You_are_a_Frank.|You are a Frank. qstr_Your_people_started_|Your people started as a Germanic tribe living near the river Rein. Being granted lands in northern Gaul by a declining Roman empire in exchange for peace and mercenary work. Recently your people have rebelled, destroying the last roman army north of the alps, and claiming the former Roman province of Gaul for yourselves. qstr_You_are_a_Jute|You are a Jute, qstr_a_member_of_the_paga|a member of the pagan peoples native to Juteland who raid the coast of Europe. Your people arrived in Britain as mercenaries, helping to defend these lands against the Picts to the north. Forty years ago however your people rebelled, starting their own kingdom of Kent qstr_You_are_a_Saxon|You are a Saxon, qstr_a_descendant_of_a_Ge|a descendant of a Germanic people who dwelt in Sleswick, near the mouth of the river Elbe. Having only recently landed on the coast of Britain to begin its conquest qstr_You_are_a_Anglo|You are a Anglo, qstr_a_descendant_of_a_Ger|a descendant of a Germanic people who dwelt in Sleswick, north of the river Elbe. Originally settled as mercenaries, your people are now inserting their independence and have broke free of Briton authority qstr_{s1}^^{s2}_{s3}|{s1}^^{s2} {s3} qstr_the_{reg59?daughter |the {reg59?daughter son} of {s20} qstr_You_came_into_this_w|You came into this world being born as the {reg59?daughter son} of {s20}. Only truly beginning your own journey shortly after their tragic death. Despite your hardships, {s20} gave you a good education and trained you in the arts of war, preparing you from childhood for the chance to become a companion to royalty. qstr_an_impoverished_nobl|an impoverished nobleman qstr_You_came_into_this_wo|You came into this world as {reg59?daughter son} of a declining family of influence. By now, the vast estates were gone and only the house in which you lived remained as a possession. However, despite your hardships, your parents gave you a good education, preparing you from childhood for the chance to become a companion to royalty. qstr_a_knight_of_the_roun|a knight of the round table qstr_You_came_into_this_wor|You came into this world as {reg59?daughter son} of one of Arthur's knights. You grew up hearing of the great battles your father fought for his king, and sadly of his brave death against Saxon invaders. However, despite your mothers hardships, she still gave you a good education, preparing you from childhood for the chance to take your fathers place on the round table. qstr_a_traveling_merchant|a traveling merchant qstr_You_were_always_movi|You were always moving from one place to another seeking to make a profit. Although your parents were wealthier than most and gave you the best education they could, you found few chances to make friends on the road. When you did succeed to make a friend, you were always glad for the chance to sell them something. qstr_a_craftsman|a craftsman qstr_Your_father_s_abilit|Your father's ability to make beautiful and useful things were always highly valued by the community. You grew accustomed to live with some comfort and luxuries -- and you can tell a hammer from a mallet. qstr_a_priest|a priest qstr_You_were_placed_in_t|You were placed in the care of a monastery when but an infant. The brothers were not true parents, but provided care and camaraderie. Your mother visited you sometimes, but you have never heard from your father. Your life has been easier than most, as you always enjoyed a full dish at table after a long day of hard work. qstr_a_peasant|a peasant qstr_You_were_born_into_a|You were born into a small community directed by a nearby lord. Your childhood was happy enough, but there was little time to play. Practically from the time you could walk, you were put to work harvesting cabbages with your frozen fingers. qstr_an_outlaw|an outlaw qstr_Your_education_was_r|Your education was rather informal. Living in abandoned huts or even along the road, you were put to work begging until you became more useful for cutting purses. Some may say your childhood was a waste, but nobody knows the shadowy back streets and secrets of the towns like you do. qstr_a_minor_King|a minor King qstr_You_came_into_this_worl|You came into this world as a {reg59?daughter son} of a declining royal family. Though never a land of vast estates, your kingdom barly large enough to warrent mention; your father was a great warlord who founded these lands through sheer will and imagination; preparing you from childhood for the chance to become a companion to royalty. Being your fathers only heir, the crown passes to you. His final wish was you develope these lands, making what he started worthy to the annals of history. qstr_of_{s6}_and_his_roya|of {s6} and his royal family. qstr_of_a_major_royal_fam|of a major royal family. qstr_a_major_king|a major king qstr_You_came_into_this_world|You came into this world the adopted {reg59?daughter son} {s7}. A land of vast estates and a proud history, your kingdom is considered a major power of the age. Thou you were adopted, your father was a great warlord who still prepared you from childhood for the chance to become a companion to royalty. Although you were not in the direct line of succession, your father seemed to favour you above all others. So much so that upon his death, the crown passes to you. His final wish that you develope these lands and make what he started worthy to the annals of history. qstr_{s1}^^You_were_born_|{s1}^^You were born years ago to {s2}. {s3} qstr_Your_family_baptized|Your family baptized you into Roman Christianity, qstr_and_you_were_fascina|and you were fascinated by the stories that the priest told when he visited your village. Since those days, you remain devoted to that religion. Christianity is based on the Scriptures, the testimony of the Jesus' life and the teachings of His Apostles. qstr_Your_family_believed|Your family believed in the old gods. qstr_You_soaked_up_all_of|You soaked up all of the stories, told far into the night with everyone gathered around the fireplace. You are a staunch believer of the old ways. Your worship gives all the deities their due Zeus, the chief god; the god of the sky and thunder; Minerva, the goddess of wisdom; Venus the goddess of love, and all the rest required to oversee all the disparate processes of the world. qstr_You_soaked_up_all_of_|You soaked up all of the stories, told far into the night with everyone gathered around the fireplace. You are a staunch believer of the old ways. Your worship gives all the deities their due Anu, the mother goddess; the birther of all gods; Dagda , the god of fertility, agriculture and weather; Oingus the god of love, and all the rest required to oversee all the disparate processes of the world. qstr_You_soaked_up_all_of_t|You soaked up all of the stories, told far into the night with everyone gathered around the fireplace. You are a staunch believer of the old ways. Your worship gives all the deities their due Taranis, the god of thunder, fire and bringer of the wheel; Belenos, the god of the sun, sky and horse, master of the fire chariot; Toutates the god of man, and all the rest required to oversee all the disparate processes of the world. qstr_You_soaked_up_all_of_th|You soaked up all of the stories, told far into the night with everyone gathered around the fireplace. You are a staunch believer of the old ways. Your worship gives all the deities their due Wodan, the chief god; Punor, the god of the sky and thunder; Frige, the goddess of wisdom, and all the rest required to oversee all the disparate processes of the world. qstr_a_noble_at_{s20}_s_h|a noble at {s20}'s hall qstr_Being_the_{reg59?dau|Being the {reg59?daughter son} of {s20} you were given a place at their court. Serving the more senior members of the household, your first lessons were in humility. In compensation, there were all sorts of entertainments chess games, gossip, bards visiting to recite the poems of great deeds and loves.You played rough games with other children, batting each other with sticks as swords and once you remember {s20} taking you onto the field of battle - a reminder how men fight with steel and pay with blood. qstr_a_page_at_a_nobleman|a page at a nobleman's hall qstr_You_were_chosen_to_b|You were chosen to be a companion to one of the wealthiest nobleman of the kingdom, so were given a place at the hall. Serving the more senior members of the household, your first lessons were in humility. In compensation, there were all sorts of entertainments chess games, gossip, bards visiting to recite the poems of great deeds and loves. You were drawn most by the world of conflict and competition. You played rough games with other children, batting each other with sticks as swords. Such games provided you invaluable lessons for your current life. qstr_a_craftsman_s_appren|a craftsman's apprentice qstr_Your_parents_sent_yo|Your parents sent you to learn a trade. After years of hard work and study under your new master, he promoted you first to journeyman and finally to fully paid craftsman for as long as you wished to stay. You became adept with tools and crafting. qstr_a_shop_assistant|a shop assistant qstr_In_the_employ_of_a_s|In the employ of a shopkeeper, you learned to attract people's interest and convince them with words. Traveling from one place to another in caravans to trade, you learned the customs of very different peoples and proper behavior in each culture. qstr_a_street_urchin|a street urchin qstr_You_ended_up_in_the_|You ended up in the streets, doing whatever you must to survive. Begging and thieving to earn your bread, daily involved in this violent world, always one step ahead of the law and others who wished to catch you. qstr_a_farmer_child|a farmer child qstr_You_put_your_strong_|You put your strong back to help with farm work. You learned the land and the livestock that grazed on it. Some years you enjoyed good harvests but others you survived on an empty stomach. You became unflappable and adept at adapting to every circumstance. qstr_{s1}^^You_spent_your|{s1}^^You spent your youth as {s2}. {s3} qstr_You_morn_the_death_o|You morn the death of {s20} each day, qstr_but_now_is_the_time_|but now is the time for {playername}'s greatness. qstr_Formerly_being_a_sl|Formerly, being a slave, qstr_your_adult_life_was_|your adult life was full of misery. Forced to do all the hard menial tasks for your owners, you grew to be thick-skinned, fast, and strong. Sometimes your masters gave you no food, and so you had to learn to forage in the wild in order to satisfy your hunger. Your world was small and monotonous. The days seemed to be always the same. Rain and sun punished your body during these endless working days. From sunrise to sunset, with your back aching all the time, your only reward was to see another day, although some of your fellow sufferers were not so lucky. When you got some free time -- something that rarely happened -- you practiced hurling stones with a simple sling. You can hit a dried gourd some paces distant and cause it to explode with a satisfying CRACK. qstr_Formerly_you_were_a|Formerly, you were a priest. qstr_When_you_were_not_wo|When you were not working or studying at the monastery, you traveled around spreading the word of God. Anyone who listened to you was greatly impressed with the passion of your sermons. Though you had kept the vow of poverty through all those itinerant years, you never lacked for food, drink or shelter, as the hospitality of the peasants was particularly generous toward a rising {reg59?woman man} of God. Now and then, the villagers came to the monastery to purchase the unique products that you made. ^^Healing is another of your abilities. Your skill mended many a broken bone and kept many a soul in its body instead of venturing into God's hands. Full of faith, you feel safe outside the thick monastery walls. You are armed with nothing more than a rod or a staff, symbols of the divine ones that comfort you. qstr_Formerly_you_were_a_|Formerly, you were a traveler. qstr_Responding_to_the_ca|Responding to the call of the road, you traveled from one village to another, trading whatever you could find, and sometimes even singing for your supper. This is not a wealthy life, but you have become a master at getting a good price from even the most miserly of spinsters. Soon, you will be able to create your own trading empire. qstr_Formerly_you_were_a_p|Formerly, you were a poacher. qstr_Unsatisfied_with_com|Unsatisfied with common men's desperate desire of wealth, you took to your local lord's own forests and helped yourself to their bounty, laws be damned. You hunted stags, boars and geese and sold their meat under the table. You cut down trees right under the watchman's noses and turned them into firewood to warm many a freezing home during harsh winters. You found that honor is easy enough to barter away for a few hard-to-find silvers. When the hard times came, you foraged for food and became an expert at finding edible plants in the wild. qstr__in_{s6}| in {s6} qstr_Formerly_you_were_a_f|Formerly, you were a free {reg59?woman man}, and moreover a {reg59?mistress master} over a bit of land{s7}. qstr_{reg59?Being_wife_to|{reg59?Being wife to a free man meant that you at least had it easier than did the wives of the servants. You owned some servants who helped you with the hard work, but since your husband didn't own a lot of land, you still had to do a variety of tasks that peasant wives have to do. Your husband had to pay rent to his overlord and owed him labour services for the land. When the lord was involved in a war, your husband had to answer his call for foot soldiers. In those times, he had to rely on his shield and spear in the thick of battle. It was during such a fight your husband fell and you became a widow. Yet before his death he would often taach you how to fight properly in case he wouldn't be available to defend your home. Being a free man meant that you at least had it easier than did the servants. In fact you owned some servants of your own who helped with the hard work, yet you still had to do your share. You had to pay rent to your overlord and owed him labour services for the land. When your lord was involved in a war, you had to answer his call for foot soldiers. In those times, you had to rely on your shield and spear in the thick of battle.} qstr_{s4}^^{s2}^Relation |{s4}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0}^Tariffs {reg1} qstr_{s5}^^{s2}^Relation |{s5}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0} qstr_{s2}^No_information.|{s2}^No information. This village is occupied by bandits. qstr_{s6}^^{s2}|{s6}^^{s2} qstr_{s6}^^{s2}^Relation |{s6}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0} qstr_Kingdom_Centers_Repo|Kingdom Centers Report ^^^--Towns-- {s4}^^^^--Forts-- {s5}^^^^--Villages--{s6}^^ qstr_Appoint_next_marshal|Appoint next marshal qstr_Award_{s12}_as_fief|Award {s12} as fief qstr_Kingdom_Global_Info |Kingdom Global Info ^^{s10}^^{s9} qstr_From_this_area_you_|From this area, you can give the following kingdom orders qstr_ _Order_the_army_to_| Order the army to gather.^^ Order all resources to be focused on the defense of the kingdom.^^ Order the landed levy to be called out. This is done only in situations of common peril or high campaign, as the levy requires all free and most capable men of fighting age to join. qstr_ _Kingdom_Strategy| Kingdom Strategy qstr_You_have_given_the_o|You have given the order that all the household armies of your kingdom lords come to you. qstr_You_have_given_the_or|You have given the order to make every effort to defend the kingdom. qstr_The_landed_levy_of_t|The landed levy of the entire kingdom will be called out. Practically every man capable of fighting will be raised. This will cause not only a drop in population, but a major hit to our economy and settlement relation. It should only be done in dire situations. qstr_^^^^^^^^{s2}^^{s3}|^^^^^^^^{s2}^^{s3} qstr_...Anno_Domini_498..|...Anno Domini 498... qstr_My_name_is_Contra_th|My name is Contra the Old, and if you delve into this world, I recommend you listen carefully...^^Britain. The Britons call her Ynys Prydein, the Goidels call her Alba while the Angles and Saxons gave the name Englaland to the lands they conquered. These lands are large, rich and beautiful... and are coveted. ^^80 years ago Roman authority, and (more importantly) Roman legions officially left this land to fend for itself. Since then new kingdoms have risen, with the strongest of their Kings being given the title 'High King' of the entire island...^^ It was the first high king, King Vortigern who invited the Saxons and angles to settle his shores and defend these lands from the fierce Picts in the North, but it wasn't long before Vortigern was betrayed, seeing weakness the Saxons turned on their masters and put many a lord to death. ^^ So the land is currently at war and respects only the law of the sword or spear. Realms are born and killed off, and kings die on the battlefield. Women are widowed, and horses carry arms instead of hay. The shouts of warriors fill the air and the earth lies barren from the trampling of armies. Mortal enemies rise, equipped in armour... While ravens are calling, wolves are howling, spears are clashing and shields are answering.^^In the north, two new kingdoms of the Angles rise out of former mercenary camps. The sons of notorious leaders from mid Juteland, the new lords of these lands, now rule over Deira and Linnuis, fighting hard to push back Britons from their natural homeland. The Kingdom of Northern Briton lies divided since the death of Old King Cole, his decedents now ruling over the kingdoms of Ebrec, Elmet, Bryneich, Pennines and Rheged . ^^In the south, the Saxons of South Seaxe have landed. Led by Brytenwalda Elle - they have pushed back many of the Romano-Briton Kingdoms that rose after Romes departure, conquering the southern shore and slaughtering their defenders. At first held by Dux Ambrosius Aurelianus, the former high king of Briton is now old and losing ground quickly. ^^ The Briton kingdom of Cent lies in ruin, conquered by Jute mercenaries who have founded their own kingdom of Kent. ^^To the southwest treachery and betrayal are the order of the day. The former Romano-Briton magistrate Cerdic has led a rebellion against the declining British authority, and with an army of Saxon mercenaries has established himself as warlord over the new Kingdom of Gewissae; inviting more Saxons to cross the ocean in search of fame and wealth. ^^Pushed from their native land by the new invaders, the native Britons are now also threatened by Irish raiders on their coasts. They fight desperately not to lose what little they have left, and can still turn the tide if only a king were to unify them and lead to final victory -- King Arthur has attempted this feat, fighting long and costly wars to unify his countrymen. In reality though, even after being granted the title of 'High King' by his uncle Ambrosius Aurelianus, the lands are still divided with many of the Briton kings jealous of his position. ^^In the lands of the far north, competing Gaelic and Pict aristocracies battle for dominance. With the Gaelic strongman Fergus Mテウr Dingat forging a new kingdom of Dal Riada, seizing Pict territories while the Pict King Drest Gurthinmoch battles a Pagan rebellion on his lands. ^^Across the sea, in Ireland, Eochaid mac テ兎ngusa of Munster fights his main rival Muirchertach macErcae for the title of high king even if it is nothing more than a prestigious title. His claim is never accepted by the other half of the Ui Neill, and the fighting for land, women and cattle, in the sort of fratricidal wars endemic to that land, continues unabated. ^^Meanwhile, in Gaul, the Franks have established their own Kingdom under King Clovis, a man who won't stop short of murdering his own family for wealth and power. Although currently busy unifying his lands, eventually his attentions will turn to the Briton colony of Bro Erech, or perhaps... even Britain herself. ^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_CHRONICLE^^{s2}^^_{s|CHRONICLE^^{s2}^^ {s3} qstr_Those_familiar_with_|Those familiar with my journal know me as Contra the old, though I am not prone to exaggeration there are those who will read this and call me a lier, yet know I speak the truth...^^ It was recently in the year of our lord that a great battle was fought near Dozmary Pool. A battle between good and evil the likes of which these lands have ever seen. And it was on that day an unnamed hero drove back the forces of evil and killed the witch known as Mab. ^^ Although Merlin died this day, we can all be thankful this hero was able to carry the field. ^^ qstr_Those_familiar_with_m|Those familiar with my journal know me as Contra the old, though I am not prone to exaggeration there are those who will read this and say I'm a lier, yet know I speak the truth...^^ It was recently in the year of our lord that a great battle was fought between Arthur and Mordred. A battle between good and evil the likes of which these lands have ever seen. And it was on that day the forces of evil carried the field and killed the King known as Arthur. ^^ Although Merlin tried to average this horrible loss, he too fell to an unknown villain serving the witch called Mab. ^^ qstr_Some_may_ask_how_I_k|Some may ask how I know this, that it was {playername} behind these actions, and I will tell you... I was there. ^^I still dream of the final battle when I close my eyes. No man of God should allow such dreams -- it was as if the devil had escaped from prison and taken over the world. ^^I remember sailing into battle and vomiting several times. My hands were shaking and a painful chill overlaid my spine. I was no warrior, but my fate lay with God. If we were defeated, we would die with the rest. Fortunately, by some miracle, I survived to write this. Thou many did not, including Merlin, who I watched fall, and with his death the world changed...^^ qstr_Some_may_ask_how_I_kn|Some may ask how I know this, that it was {s10} behind these actions, and I will tell you... I was there. ^^.I still dream of the final battle when I close my eyes. No man of God should allow such dreams -- it was as if the devil had escaped from prison and taken over the world. ^^I remember sailing into battle and vomiting several times. My hands were shaking and a painful chill overlaid my spine. I was no warrior, but my fate lay with God. If we were defeated, we would die with the rest. Fortunately, by some miracle, I survived to write this. Though many did not, including Merlin who I watched fall, and with his death the world changed...^^ qstr_Jute|Jute qstr_Frisian|Frisian qstr_Scotti|Scotti qstr__Yet_love_them_or_h| Yet love them, or hate them, one thing is now true, {s10} is dead. While their {reg59?daughter son} {playername} continues on the family legacy. ^^ qstr__And_what_do_we_know| And what do we know about this family? Few know, but what I've learned is this {s10} the founding patriarch came to these lands a {s11} from {s13}. They started with little, yet somehow forged a dynasty that could now span a thousand years. qstr__But_who_is_this_{pl| But who is this {playername}? ^^ qstr__Few_know_but_what_| Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history. qstr__They_haven_t_been_a| They haven't been alone... ^^ qstr_Little_news_has_reac|Little news has reached me about Carannog ap Corun that is not already known. Being the coward prince of Ceredigion. They seem to have redeemed themselves and fight bravely under {s10}'s banner qstr_^^Syagrius_son_of_S|^^Syagrius, son of Syagrius, is with {s10}. No doubt they fight to avenge the injustice done to their Roman family. qstr_^^Ymira_the_daughte|^^Ymira, the daughter of a merchant who ran from home is there. Though she still travels the roads with {s10} she is also a happy mother with three children. qstr_^^Gailar_or_as_some|^^Gailar, or as some call him, the mad - still rides with {s10}. Though there is a price on his head, and he may not live very long. qstr_^^Sigibert_the_frank|^^Sigibert the frank, did leave {s10} for a short time, trying to unite the clans and recover the territory of the old Kingdom, but was unsuccessful. Many were simply abandoning their homeland for new lands in Francia, which amazingly enough failed to reduce the many rivalries. In the end, he gave up and returned to {s10}, where he fights to this day. qstr_^^Deshavi_despite_a|^^Deshavi, despite all her troubled past, she seems to have made a new home in {s10}'s company. qstr_^^Matheld_the_forme|^^Matheld, the former Pict - one of the few who truly connected to {s10}, and I know she loves him despite all that has happened. qstr_^^Matheld_the_former|^^Matheld, the former Pict still travels with {s10}, hoping to one day take back the lands that were stolen from her. qstr_^^Lamhcalad_rides_w|^^Lamhcalad, rides with {s10}. Although disgraced from his family, I've heard he still hopes to one day join a round table. qstr_^^Bunduk_the_trainer|^^Bunduk the trainer, has joined {s10}. I hear that every day they train their troops to become fearsome warriors. qstr_^^The_witch_Katrin_h|^^The witch Katrin has joined {s10}'s travels. She will no doubt teach them the back arts if they allow her. qstr_^^Aaron_of_Aleth_th|^^Aaron of Aleth, the monk from Brittany travels with {s10}, although I've heard he dreams of eventually leaving to found his own Monastery. qstr_^^Athanagild_the_Vis|^^Athanagild the Visigoth appears very fond of {s10}, despite all the past, he loves her still. qstr_^^Athanagild_the_Visi|^^Athanagild the Visigoth rides with {s10}. Little is known of him, or his past. qstr_^^The_former_prince|^^The former prince, the poet, Aaron has joined {s10}, He puts his quill to paper writing epic poems of {s10}'s adventurers, all for just a few coins. His fame runs throughout the north, and people worship him like a saint. qstr_^^And_that_is_all_wh|^^And that is all what I know about the people who serve under {s10}. qstr_^^_As_many_have_no_d|^^ As many have no doubt heard, {s10} has also been appointed governor of both Britannia and Gaul! Though many refuse to accept them as their leader, The fact that {s10} was able to bring back the Roman empire is an unbelievable feet. Their enemies fear them and Roman armies once again march across our lands. qstr_^^Those_familiar_wit|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^As many of you have no doubt heard, a {reg59?women man} called {playername} has been appointed governor of both Britannia and Gaul! ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.The fact that {s10} was able to bring back the Roman empire is an unbelievable feet. Their enemies fear them, and Roman armies once again march across our lands. qstr_^^_I_ve_also_learned|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has not only been crowned Roi of the Franks, but Vrenhin Lloegr of the Britons, Ard Ruire of Hibernia, and Brytenwalda of the Saxons! Surly an impossible feat worthy of song. Their enemies will fear the name {s10} and all their descendants for generations to come. qstr_^^_I_ve_also_learned_|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has not only been crowned Roi of the Franks, but Vrenhin Lloegr of the Britons, and Ard Ruire of Hibernia! Surly an impossible feat and worthy of song. Their enemies will fear the name {s10} and all their descendants. qstr_^^_I_ve_also_learned_f|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has not only been crowned Roi of the Franks, but Vrenhin Lloegr of the Britons! Surly an impossible feat and worthy of song. Their enemies will fear the name {s10} for many years. qstr_^^_I_ve_also_learned_fr|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has been crowned Roi of the Franks! Surly a difficult feat and worthy of song. Their enemies fear the name {s10} and have already began plotting their downfall. qstr_^^_I_ve_also_learned_fro|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has been crowned Vrenhin Lloegr of the Britons! Surly a difficult feat and worthy of song. Their enemies fear the name {s10} and have already began plotting their downfall. qstr_^^_I_ve_also_learned_from|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has been crowned Ard Ruire of Hibernia! Surly a difficult feat and worthy of song. Their enemies fear the name {s10} and have already began plotting their downfall. qstr_^^_I_ve_also_learned_from_|^^ I've also learned from a fellow chronicler that {s10} has been crowned Brytenwalda of the Saxons! Surly a difficult feat and worthy of song. Their enemies fear the name {s10} and have already began plotting their downfall. qstr_^^Those_familiar_with|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I've learned from a number of fellow chroniclers that {s10} has been crowned Roi of the Franks, Vrenhin Lloegr of the Britons, Ard Ruire of Hibernia, and Brytenwalda of the Saxons! Surly an impossible feat and worthy of song. Their enemies no doubt fear the name {s10} and all of their descendants. qstr_^^Those_familiar_with_|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I've learned from a number of fellow chroniclers that {s10} has been crowned Roi of the Franks, Vrenhin Lloegr of the Britons, and Ard Ruire of Hibernia! Surly an impossible feat, worthy of song. Their enemies fear the name {s10} and all of their descendants. qstr_^^Those_familiar_with_m|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I've learned from a number of fellow chroniclers that {s10} has been crowned both Roi of the Franks, and Vrenhin Lloegr of the Britons! A difficult feat, worthy of song. Yet I've heard that already plots are forming against {s10} and their descendants. qstr_^^Those_familiar_with_my|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I've learned from a fellow chronicler that a {reg59?women man} called {playername} has been crowned Roi of the Franks! ^^But who is this {playername}?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, and plots are forming against them for their new power. qstr_^^Those_familiar_with_my_|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I have learned from a fellow chronicler that a {reg59?women man} called {playername} has been crowned Vrenhin Lloegr of the Britons! ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, and plots are already forming against them. qstr_^^Those_familiar_with_my_j|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I have learned from a fellow chronicler that a {reg59?women man} called {playername} has been crowned Ard Ruire of Hibernia! ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, and plots are already forming against them. qstr_^^Those_familiar_with_my_jo|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I have learned from a fellow chronicler that a {reg59?women man} called {playername} has been crowned Brytenwalda of the Saxons! ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, and plots are already forming against them. qstr_^^Those_familiar_with_my_jou|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^First it is with some saddness I report of {s37}'s sudden death from unknown causes. Their life was one of epic tail and deservs far more then this simple chronicle can do justice. ^ They have passed the crown to a previously unwritten of {reg59?women man} called {playername}; {s37}'s adopted {reg59?daughter son}. So the {s36} have a new {reg59?queen king} and will no doubt be in grave danger as the kingdom adjusts to the change in leadership. ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, however the new {reg59?queen king} will have many enemies and I fully expect them to be dead in a year. qstr_^^Those_familiar_with_my_jour|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I have learned that a previously unknown {reg59?women man} called {playername} has somehow managed to found a new kingdom called {s36}! These new lands will no doubt be in grave danger and only time will tell if the new kingdom can survive. ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands a {s11} from {s13}. {reg59?She He} started with little, yet somehow is changing history.A difficult feat, worthy of song, however the new {reg59?queen king} will have many enemies and I fully expect them to be dead in a year. qstr_^^_Many_who_read_my_|^^ Many who read my chronicle may also remember this is the same {playername} who inherited the {s36} from {s37}! This from nothing adopted {reg59?daughter son} is certainly making waves. qstr_^^_Yet_there_story_d|^^ Yet there story doesn't end there, for {playername} has also founded a new kingdom of {s36}! These new lands will no doubt be in grave danger and only time will tell if the new kingdom can survive long. qstr_^^_Of_course_{player|^^ Of course {playername} continues to manage the kingdom of {s36} after their {s10}'s untimely death... qstr_^^Those_familiar_with_my_journ|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^I have learned that the kingdom of {s36} is in mourning. Following the death of {s10}, {playername} has been crowned the new {reg59?queen king}! ^^But who is this {playername} you ask?^^Few know, but what I've learned is this {playername} came to these lands the child of {s10} from {s13}. {reg59?She He} started as a {reg59?lady lord}, and has now been thrust into history.A difficult challenge awaits them and I fully expect to hear of their death in a years time. qstr_^^I_also_hear_this_n|^^I also hear this new {reg59?queen king} has found time to grow {reg59?her his} family, with the birth of their eldest son {s31}, their dynasty is all but secured. qstr__Though_{playername}| Though {playername} has no children of their own, {reg59?her his} family is strong with {reg2} siblings. qstr__And_{playername}_s_| And {playername}'s dynasty continues to grow, with children of their own, and siblings. qstr__And_{playername}_s_d| And {playername}'s dynasty continues to grow, with children of their own. qstr__Though_{playername}_| Though {playername} has no children of their own, {reg59?her his} family has one sibling. qstr__Yet_{playername}_s_| Yet {playername}'s dynasty may soon die out with no children to carry on the family legacy. qstr_^^But_enough_of_{s10|^^But enough of {s10}, for there is more happening to these lands we call home. ^^ In the year of our lord, {s28}, a date that will live on in history - a great Saxon fleet touched our shores, they bring with them an army the likes of which these lands have not seen since the coming of Rome. Chaos and blood follow them wherever they go. qstr_^^Those_familiar_with_my_journa|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old,, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^ In the year of our lord, {s28}, a date that will live on in history - a great Saxon fleet touched our shores, they bring with them an army the likes of which these lands has ever seen. Chaos and blood follow them wherever they go. Although I am no warrior, and can not bring myself to venture close to these forces, from what I've heard, it will take all Britons united to defeat them. ^^ Let this be not just my chronicle, but my call to arms. And with this, my humble contribution to the Briton cause. qstr_^^But_enough_of_{s10}|^^But enough of {s10}, for there is more happening to these lands we call home. ^^ In the year of our lord, {s28}, a date that will live on in history - a great Saxon fleet was destroyed near the shore I hear {s10} was there, and that Chaos and blood follow them into battle. I suppose we owe them and all Briton heroes there that day a debt of thanks. qstr_^^Those_familiar_with_my_journal|^^Those familiar with my journal know me as Contra the old,, and this is an update on what is happening to the lands we call home. ^^ In the year of our lord, {s28}, a date that will live on in history - a great Saxon fleet touched our shores, they brought with them an army the likes of which these lands has ever seen. Yet there is great news to report, for a formally unknown hero {playername} joined the defense force and has stopped the Saxons dead in their tracks! Although I am no warrior, from what I've heard, it was a great battle where all Britons united to defeat it. ^^ Let this be not just my chronicle, but my call to arms to keep fighting. And with this, my humble contribution to the Briton cause.^^^ And in other news... qstr_^^But_enough_of_{s10}_|^^But enough of {s10}, for there is more happening to these lands we call home. ^^ qstr_^^Although_we_still_|^^Although we still morn the loss of our brave King Arthur. It gives me some plesure to announce our brothers have defeated Brytenwalda Elle's Saxon's in a great battle, and their kingdom is no more! Though they are not the only invaders of our lands, at least now we stand a chance of victory. qstr_^^Alas_it_is_with_g|^^Alas, it is with great pain to mention yet again of the loss of our Briton hero, Arthur. Though he is gone and his lands are in chaos, it is my hope our brothers and sisters will keep fighting the Saxon tide. Already though, many in Briton curse Arthurs name for not completting his mission, and there is already an active campaign to remove this towering figure from our history books. qstr_^^It_is_with_great_p|^^It is with great pleasure I write of Brytenwalda Elle's swift defeat at the hands of his enemies. His former lands are in chaos and I call on my brothers and sisters to keep fighting the Saxon tide. qstr_^^So_as_before_and_a|^^So as before and as again, the lands of the Britons is currently at war and respects only the law of the sword or spear. Realms are born and killed off, and kings die on the battlefield. Women are widowed, and horses carry arms instead of hay. The shouts of warriors fill the air and the earth lies barren from the trampling of armies. Mortal enemies rise, equipped in armour... While ravens are calling, wolves are howling, spears are clashing and shields are answering. qstr_^^Meanwhile_across_|^^Meanwhile, across the channel, the murdering King known as Clovis has been defeated. The Franks may morn the loss of this towering figure. but here in Britannia we sleep easier. qstr_^^Meanwhile_across_t|^^Meanwhile, across the channel, the kingdom of the Visigoths is no more. No doubt the work of the other frank kingdoms including {playername} who continues to unite the lands of the Franks. those in Brittany now sleep less easy. qstr_^^Meanwhile_across_th|^^Meanwhile, across the channel, the kingdom of the Francia is no more. No doubt the work of the other Frankish kingdoms and the Visgoths under {playername} who continues to unite their lands. those in Brittany now sleep less easy. qstr_^^Meanwhile_across_the|^^Meanwhile, across the channel, the kingdom of the Visigoths is no more. No doubt the work of Clovis' kingdom of Francia as they continue to unite the lands of the Franks. those in Brittany now sleep less easy. qstr_^^Meanwhile_across_the_|^^Meanwhile, across the channel, the kingdom of the Salian's is no more. No doubt the work of Clovis' kingdom of Francia as they continues to unite the lands of the Franks. Those in Brittany now sleep less easy. qstr_^^Meanwhile_across_the_c|^^Meanwhile, across the channel, the lands of the franks is in turmoil as the main kingdoms of Francia, Salian, and the Visgoths have been conquered by outside threats. Those in Brittany are unsure if this united threat will soon turn on them as well. qstr_^^Meanwhile_in_Gaul|^^Meanwhile, in Gaul, the Franks continue to establish their Kingdoms and fight bitterly for control. qstr_^^And_in_Hibernia_t|^^And in Hibernia, the {s36} reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk of this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_th|^^And in Hibernia, the kingdom of Laigin reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk of this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_o|^^And in Hibernia, only the {s36} and Ulaid remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_on|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and Ulaid remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_onl|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and {s36} remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only|^^And in Hibernia, only the {s36} and Ailech remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and Ailech remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_t|^^And in Hibernia, only the {s36} and Connacht remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_th|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and Connacht remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the|^^And in Hibernia, only the {s36} and Mumain remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and Mumain remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_{|^^And in Hibernia, only the {s36} and Dal Riada remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_k|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Laigin and Dal Riada remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_ki|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Mumain and {s36} remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_kin|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Mumain and Dal Riada remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_king|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Ailech and Mumain remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_kingd|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Mumain and Connacht remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_kingdo|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Connacht and {s36} remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_only_the_kingdom|^^And in Hibernia, only the kingdoms of Connacht and Ulaid remain. Being the last two remaining Gaelic kingdoms, they fight more bitterly for the crown of Tara then ever before. All Briton kingdoms are now at risk of these new threats.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the|^^And in Hibernia, the {s36} reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_|^^And in Hibernia, the kingdom of Ulaid reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_k|^^And in Hibernia, the kingdom of Tyrone reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_ki|^^And in Hibernia, the kingdom of Ailech reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_kin|^^And in Hibernia, the kingdom of {s36} reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_king|^^And in Hibernia, the kingdom of Connacht reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_kingd|^^And in Hibernia, the kingdom of Mumain reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_in_Hibernia_the_kingdo|^^And in Hibernia, the kingdom of Dal Riada reins supreme. Being the last remaining Gaelic kingdom, they have taken the crown of Tara by default. All Briton kingdoms are now at risk to this new threat.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_across_the_sea|^^And across the sea, in Hibernia, the Gaelic clans are no more! Defeated and conquered by an outside force.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_^^And_across_the_sea_|^^And across the sea, in Hibernia, the Gaelic clans continue to fight for the title of high king, even if nothing more than a prestigious title. The fighting for land, women and cattle, in the sort of fratricidal wars endemic to that land, continues unabated.^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_...Anno_Domini_{s12}|...Anno Domini {s12}... qstr_...Anno_Domini_{s4}.|...Anno Domini {s4}... qstr_{s5}{s6}{s7}{s8}{s9}|{s5}{s6}{s7}{s8}{s9}{s15}{s14}{s16}{s17}{s18}{s19}{s20}{s21}{s22}{s23}{s24}{s25}{s26}{s27}{s35}{s30}{s29}{s32}{s33}{s34} qstr_No_staff_have_been_h|No staff have been hired. qstr_To_hire_workers_you|To hire workers, you need to select them from the list. If the list is empty, you may need to increase your renown or improve your refuge for them to come and offer their services. qstr_Name _Marcus.|Name Marcus. qstr_Occupation _This_cap|Occupation This captain is already working for you. qstr_Occupation _Captain^|Occupation Captain^Initial Cost 500^Weekly cost 55^Notes helps manage your refuge and develop the improvements you need. qstr_Name _Father_Beda.|Name Father Beda. qstr_Occupation _This_pri|Occupation This priest is already working for you. qstr_Occupation _Priest^I|Occupation Priest^Initial Cost 250^Weekly cost 30^Notes encourages the practice of Christianity among your troops. qstr_Name _Godi_Olafr.|Name Godi Olafr. qstr_Occupation _Godi^Ini|Occupation Godi^Initial Cost 250 ^Weekly cost 30^Notes encourages the practice of paganism among your troops. qstr_Name _Skald_Bragi.|Name Skald Bragi. qstr_Occupation _This_bar|Occupation This bard is already working for you. qstr_Occupation _Skald^In|Occupation Skald^Initial Cost 200^Weekly cost 40^Notes fills your halls with inspiring Saxon music. qstr_Name _Bard_Siwi.|Name Bard Siwi. qstr_Occupation _Bard^Ini|Occupation Bard^Initial Cost 200 ^Weekly cost 40^Notes fills your halls with inspiring Britannic music. qstr_Name _Casius.|Name Casius. qstr_Occupation _This_man|Occupation This man is already working for you. qstr_Occupation _Bottler^|Occupation Bottler^Initial Cost 100^Weekly cost 10^Notes necessary complement for your mead hall. qstr_Name _Suaibsech.|Name Suaibsech. qstr_Occupation _This_wom|Occupation This woman is already serving you. qstr_Occupation _Happy_Wi|Occupation Happy Widow^Initial Cost 300^Weekly cost 25^Notes The best way to make your men happy. qstr_Name _Tancoystl.|Name Tancoystl. qstr_Name _Gulla.|Name Gulla. qstr_Occupation _Happy_Wid|Occupation Happy Widow^Initial Cost 150^Weekly cost 15^Notes The best way to make your men happy. qstr_Name _Eadgyd.|Name Eadgyd. qstr_Name _Harald.|Name Harald. qstr_Occupation _This_tra|Occupation This trainer is already working for you. qstr_Occupation _Trainer^|Occupation Trainer^Initial Cost 450^Weekly cost 45^Notes trains your troops. qstr_Name _Ulfberht.|Name Ulfberht. qstr_Occupation _This_smi|Occupation This smith is already working for you. qstr_Occupation _Smith^In|Occupation Smith^Initial Cost 400^Weekly cost 40^Notes makes new weapons for your refuge. qstr_Name _The_Hungry_Ham|Name The Hungry Hammer. qstr_Occupation _This_arm|Occupation This armorer is already working for you. qstr_Occupation _Armorer^|Occupation Armorer^Initial Cost 400^Weekly cost 40^Notes His nickname comes from his voracious appetite for iron, manufacturing all kinds of things. qstr_Name _Aurelius.|Name Aurelius. qstr_Occupation _This_phy|Occupation This physician is already working for you. qstr_Occupation _Physicia|Occupation Physician^Initial Cost 250^Weekly cost 15^Notes patches light wounds. qstr_Name _Morgan.|Name Morgan. qstr_Name _Alexander.|Name Alexander. qstr_Occupation _Physician|Occupation Physician^Initial Cost 350^Weekly cost 30^Notes a highly trained barber who patches light and heavy wounds. qstr_Name _Aillil.|Name Aillil. qstr_Occupation _Physician^|Occupation Physician^Initial Cost 250^Weekly cost 30^Notes patches light wounds. qstr_Name _Wamba.|Name Wamba. qstr_Occupation _This_coo|Occupation This cook is already working for you. qstr_Occupation _Cook^Ini|Occupation Cook^Initial Cost 350^Weekly cost 30^Notes makes feasts for you and your men. qstr_{s2}^^{s3}|{s2}^^{s3} qstr_{s1}On_head.___{reg2|{s1}On head. (-{reg2} intelligence)^{s2}^^ qstr_{s1}On_face.___{reg2|{s1}On face. (-{reg2} charisma)^{s2}^^ qstr_{s1}On_body.___{reg2|{s1}On body. (-{reg2} strength)^{s2}^^ qstr_{s1}On_limbs.___{reg|{s1}On limbs. (-{reg2} agility)^{s2}^^ qstr_Accumulated_Injuries|Accumulated Injuries ^^none qstr_Accumulated_Injuries |Accumulated Injuries ^^{s1}A physician in a larger town can treat these injuries. qstr_Healing_wounds ^^non|Healing wounds ^^none qstr_Healing_wounds ^^{s1|Healing wounds ^^{s1}These wounds have been treated. They will heal on their own. qstr_{s1}On_head.___{reg1|{s1}On head. (-{reg1} intelligence)^^ qstr_{s1}On_face.___{reg1|{s1}On face. (-{reg1} charisma)^^ qstr_{s1}On_body.___{reg1|{s1}On body. (-{reg1} strength)^^ qstr_{s1}On_limbs.___{reg1|{s1}On limbs. (-{reg1} agility)^^ qstr_Scars ^^none|Scars ^^none qstr_Scars ^^{s1}These_in|Scars ^^{s1}These injuries have become permanent. They now can't be cured. qstr_Lifetime_wounds _{re|Lifetime wounds {reg1} so far. qstr_Current_party_size_l|Current party size limit {reg0}.^^Renown {reg34}^Combined leadership {s2}{reg32}^Charisma {s3}{reg33}^Fiefs {s6}{reg35}^Ships (only in sea) {s7}{reg2}^^{playername} can completely manage {reg0} troops.^{reg59?She He} currently has {reg37}. qstr_^Religious_Differenc|^Religious Differences -{reg7} qstr_^No_food ___{reg7}|^No food -{reg7} qstr_^Wage_debt ___{reg7}|^Wage debt -{reg7} qstr_Recent_Victory_+{reg|Recent Victory +{reg10} qstr_Recent_Defeats__{reg|Recent Defeats -{reg10} qstr_Currently_falling_fr|Currently falling from + qstr_Currently_rising_fro|Currently rising from qstr_{s11}{s10}{s12}|{s11}{s10}{s12} qstr_^^These_pagan_troops|^^These pagan troops cause trouble {s11} qstr_^^These_Christian_tr|^^These Christian troops cause trouble {s11} qstr_^^Player_currently_h|^^Player currently has more troops than can be completely managed. qstr_Current_party_morale|Current party morale {reg5}.^^Base morale +{reg8}^Party size penalty {s2}{reg1}{s14}^Lack of rest {s3}{reg2}^Recent Events {s15}{reg10}^Food variety {s4}{reg3}{s5}{s6}^{s7}{reg4} {s8}{s13}^^{s19} qstr_{s18}^^_____________|{s18}^^----------------^^{s20} qstr_{s17}_^_{s18}|{s17} ^ {s18} qstr_{s15}_^_{s16}|{s15} ^ {s16} qstr_{s22}^^Friends _^{s8|{s22}^^Friends ^{s8} ^^Enemies ^{s6}^{s19} qstr_^^Your_estates_are _|^^Your estates are ^{s18}^{s19} qstr_Mercenary_employed_b|Mercenary employed by the {s18}.^{s19} qstr_Report _^^_{s19}|Report ^^ {s19} qstr_Trying_to_persuade_{|Trying to persuade {s44} to join us. qstr_Offering_a_non_aggre|Offering a non-aggression pact to {s44}. qstr_Offering_a_trade_tre|Offering a trade treaty with {s44}. qstr_Delivering_fine_hors|Delivering fine horses to {s44}. qstr_Offering_a_fief_to_{|Offering a fief to {s44}. qstr_Offering_an_alliance|Offering an alliance to {s44}. qstr_Threatening_the_{s44|Threatening the {s44} with war if they don't pay tribut. qstr_Offering_a_prisoner_|Offering a prisoner exgange to the {s44}. qstr_Trying_to_convince_t|Trying to convince the {s44} to join a war against the {s9}. qstr_Trying_to_improve_yo|Trying to improve your relations with {s44} qstr_Is_imprisoned_in_the|Is imprisoned in the dungeon of {s44} qstr_On_loan|On loan, qstr_is_{s16}_your_choice|is {s16} your choice of companions, {s17} your style of leadership, and {s18} the general state of affairs. Morale is {reg0} Personal connection is {reg9} qstr_Companions_Info ^^_{|Companions Info ^^ {s19} ^^-----------^^ Currently ^^ {s7}{s1} qstr_Loyal|Loyal qstr_Devoted|Devoted qstr_Fond|Fond qstr_Gracious|Gracious qstr_Friendly|Friendly qstr_Supportive|Supportive qstr_Favorable|Favorable qstr_Cooperative|Cooperative qstr_Accepting|Accepting qstr_Indifferent|Indifferent qstr_Suspicious|Suspicious qstr_Unhappy|Unhappy qstr_Resentful|Resentful qstr_Angry|Angry qstr_Hostile|Hostile qstr_Hateful|Hateful qstr_Vengeful|Vengeful qstr_Sworn_Enmity|Sworn Enmity qstr_Your_relations_with_|Your relations with the kingdoms are ^^{s2} qstr_Build_your_personal_|Build your personal refuge. qstr_You_already_have_a_r|You already have a refuge built. Destroy, or upgrade your current refuge to a fort if you want to move it here. qstr_You_don_t_have_enoug|You don't have enough money! The workers who would build a refuge for you demand 1000 coins. qstr_You_need_to_have_mor|You need to have more than thirty men to start this job. qstr_Your_men_await_your_|Your men await your orders to start building the refuge. There is enough material collected so far, and what may be missing can be purchased in nearby villages.^^Total Cost 1000 coins.^Time need 6 hours. qstr_{s2}^^_{s3}|{s2}^^ {s3} qstr_Build_a_new_village.|Build a new village. qstr_You_already_have_fou|You already have four villages built. Upgrade some of them to towns if you want to build another. qstr_You_don_t_have_enough|You don't have enough money! The workers who would build this village demand 1000 coins. qstr_You_need_to_have_more|You need to have more than one hundred men to start this village. Also note that your party will loss a hundred members in order to populate this village once built qstr_You_need_to_have_at_|You need to have at least three pieces of timber and three sets of tools to get started qstr_Your_men_await_your_o|Your men await your orders to start building the village. There is enough material collected so far, and what may be missing can be purchased in nearby villages.^^Total Cost 1000 coins.^Time need 6 hours. qstr_Camping_allows_your_|Camping allows your men to rest for a while and recover from the hard life of travels. It also allows you to forage, increasing your food supplies. This is particularly helpful when campaigning in enemy territory, where it is difficult to buy supplies. qstr_Traveling_by_sea_exh|Traveling by sea exhausts men completely. Allowing your warriors some rest time will help make the trip more bearable. It also allows you to fish, and the chance of increasing your food supplies.
https://w.atwiki.jp/93727/pages/143.html
歌詞 動画 アルバム曲目リスト You re Crashing, But You re No Wave Artist Fall Out Boy Album Infinity On High Year 2007 歌詞 Guest by Butch Walker The D.A. is dressed to the nines In the mirror he practices all his lines To his closing argument twelve hearts beat in favor I m guessing that he read the morning paper The headline reads "the man hangs", but the jury doesn t And everyone s looking for relief United States versus disbelief Mothers cast tears on both sides of the aisle Clear your throat and face the world The verdict falls like bachelors for bad luck girls Only breathing with the aid of denial. Case open, case shut, But you could pay to close it like a casket Baby boy can t lift his headache head Isn t it tragic? (Whoaaa-ooo) He glances at his peers sitting seven to twelve stacked On one to six the gallery is hushed Boys in three pieces dream of grandstanding and bravado The city sleeps in a cell notwithstanding what we all know Hang on a rope or bated breath Whichever you prefer And everyone s looking for relief A bidding war for an old flame s grief The cause, the kid, the course, the charm, and the curse Not a word that could make you comprehend Too well dressed for the witness stand The press prays for whichever headline s worse Case open, case shut, But you could pay to close it like a casket Baby boy can t lift his headache head Isn t it tragic? (Whoaaa-ooo) Fresh pressed suit and tie Unimpressed birds sing and die Can talk my way out of anything The foreman reads the verdict "In the above entitled actions we find the defendant..." Guilty...Guilty...Guilty...Guilty... Case open, case shut, But you could pay to close it like a casket Baby boy can t lift his headache head Isn t it tragic? [x2] 動画 ) アルバム 曲目リスト FOLIE A DEUX 1. Disloyal Order Of Water Buffaloes 2. I Don t Care 3. She s My Winona 4. America s Suitehearts 5. Headfirst Slide Into Cooperstown On A Bad Bet 6. The (Shipped) Gold Standard 7. (Coffee s For Closers) 8. What A Catch, Donnie 9. 27 10. Tiffany Blews 11. w.a.m.s. 12. 20 Dollar Nose Bleed 13. West Coast Smoker 14. Beat It 15.Lullabye Infinity on High (Spec) (Dlx) (Dig) 1. Thriller 2. Take Over, The Breaks Over 3. This Ain t a Scene, It s an Arms Race 4. I m Like A Lawyer With The Way I m Always Trying To Get You Off (Me You) 5. Hum Hallelujah 6. Golden 7. Thnks fr th Mmrs 8. Don t You Know Who I Think I Am? 9. (After) Life of the Party 10. Carpal Tunnel of Love 11. Bang the Doldrums 12. Fame Infamy 13. You re Crashing, But You re No Wave 14. I ve Got All This Ringing in My Ears and None on My Fingers From Under the Cork Tree 1. Our Lawyer Made Us Change The Name Of This Song So We Wouldn t Get Sued 2. Of All The Gin Joints In All The World 3. Dance, Dance 4. Sugar, We re Goin Down 5. Nobody Puts Baby In The Corner 6. I ve Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (Summer Song) 7. 7 Minutes In Heaven (Atavan Halen) 8. Sophmore Slump Or Comeback Of The Year 9. Champagne For My Real Friends, Real Pain For My Sham Friends 10. I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song Written About Me 11. A Little Less Sixteen Candles, A Little More Touch Me 12. Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) 13. XO 14.The Music Or The Misery My Heart Will Always Be B-Side to My Tongue 1. Nobody Puts Baby In The Corner 2. My Heart Is The Worst Kind Of Weapon 3. It s Not A Side Effect Of The Cocaine. I Am Thinking It Must Be Love 4. Love Will Tear Us Apart 5. Grand Theft Autumn (Where Is Your Boy) 1. Tell That Mick He Just Made My List of Things to do Today 2. Dead On Arrival 3. Grand Theft Autumn (Where Is Your Boy) 4. Saturday 5. Homesick at Space Camp 6. Sending Postcards from a Plane Crash (Wish You Were Here) 7. Chicago is so Two Years Ago 8. The Pros and Cons of Breathing 9. Grenade Jumper 10.Calm Before the Storm 11. Reinventing the Wheel to Run Myself Over 12. The Patron Saint of Liars and Fakes Fall Out Boy s Evening Out with Your Girl 1. Honorable Mention 2. Calm Before the Storm 3. Switchblades and Infidelity 4. Pretty in Punk 5. Growing Up 6. World s Not Waiting (For Five Tired Boys in a Broken Van) 7. Short, Fast, and Loud 8. Moving Pictures 9. Parker Lewis Can t Lose (But I m Gonna Give It My Best Shot) 上へ
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/352.html
旧知の仲(WITH FRIENDS LIKE THESE) ミラハンからオーランを救出せよ (Rescue Orlan from Mira Han) ▼惑星選択 ▼概要 At your orders, we will move our leviathan into Dominion space and begin searching for the terran ship Hyperion. 陛下の指示に従い、我らのリヴァイアサンをドミニオン宙域に移動させ、あのテラン戦艦ハイペリオンの探索を行います。 You wish their help in finding the terran, Jim Raynor? 陛下はあの者達の協力を得て、あのテラン、ジム・レイナーを探すのですね? 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ▼未確認・未実装 I m taking my fleet into Dominion Space, and I m not leaving until Jim is free. ■■■ And someone s going to help me whether they like it or not. ■■■ ▼惑星へ(カットシーン) HYPERION BRIDGE 21 27 - Shipboard Time ハイペリオン艦橋 21 27 - 船内時間 Valerian, we re picking up some kind of reading-- ヴァレリアン、どうやら何らかの進展が――― Warning. Psionic waveform detected. Scale unclassifiable. 警告。サイオニック波を検知。計測不能な規模です。 Kerrigan! What happened to you? How... ケリガン!その姿は何があった?まるで... There s no time. Listen carefully, Jim is alive and I can t find him. 時間がないわ。要点を伝えるわ、ジムは生きている、そして私では彼を見つけられない。 But you can. Hack the Dominion network and figure out where they re holding him. でもあなたは出来るはず。ドミニオンのネットワークにハッキングをかけ、彼がどこに拘束されているのかをね。 How can we trust her? 彼女を信頼していいのか? Valerian... if there is even a chance that Jim is alive, I m going after him. ヴァレリアン... ジムが生きている可能性が少しでもあるならば、私は彼を助けに行く。 Hacking the Dominion security network will prove difficult. だがドミニオンのセキュリティネットワークにハッキングをかけるのは簡単ではない。 Only one man can hack that network Colonel Orlan. And he s being held prisoner by... Mira Han. ハッキング出来そうな男を一人知っている、オーラン大佐だ。奴は今... ミラ・ハンの囚人となっているが。 The mercenary leader? Isn t she a friend of yours? 傭兵のリーダーのか? 彼女はあなた達の仲間では? Not exactly. It s... complicated. Let s just get this done. そういうわけではないんだ。少し... 複雑なんだ。ともかく、話は分かった。 Find him, Matt. We both owe it to him. 彼を見つけて、マット。私達にはそうするだけの恩があるわ。 ▼リヴァイアサン内 ◇話しかけると【エッセンス】[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Why are you so obsessed with collecting essence? どうしてそこまでエッセンスを集めることにこだわっているの? It will mean survival. 生きるため。 Because new essence makes you powerful? つまり新しいエッセンスで強くなれると? Power will be a trap. The pack leaders fell to this. チカラ、は罠。リーダー達、コレに堕ちた。 If it s not power, what is it you get from essence? 力じゃないとすれば何を獲ているの? Essence is change. Change is survival. Collect and live. Stay still and die. エッセンス、変化する。変化は生き残る。集める、生きる。留まっている、死ぬ。 ◇話しかけると【私事】[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 We have arrived in Dominion space. Should we move on Korhal? ドミニオン宙域に到着致しました。コーハルへ向かいますか? Not yet. I have to deal with something first. まだよ。私には先にやるべきことがある。 Will this give us some special advantage my queen? Should Abathur be ready for new essence? それは我々に幾つか利点があるのですか?女皇様。アバサーに次のエッセンスに備えさせましょうか? Silence, Izsha. This is a personal matter. It will end badly, but I must see it through. 黙りなさい、イーシャ。これは私的な用事よ。たとえ悪い結果となるにしても私は確かめないといけないの。 ◇話しかけると(ランダムで発言)[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Let us land on a world and devour it! 惑星へ降りて、そこを滅ぼしましょう! I dislike space. It is cold and empty. Give me a turgid, wet hatchery. 宇宙は嫌いです。寒くて何も無い。私に大きくて濡れたハッチェリーを下さい。 ◇選択すると【地球】[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 When I see the stars arrayed before me like this, I think of Earth. I remember its green hills. 私がこのようになる前、この星々を見ると地球を思ったものだ。緑の丘を思い出す。 You can t go home again. ふただび家には帰れないわ。 I know. I have no place on Earth now. ああ、判ってる。今や地球上に居場所など無いさ。 I mean I won t let you. Your return would be noticed by the government of Earth. 貴方を帰さないって意味よ。貴方が帰れば地球政府に気付かれる。 They might consider another expedition to our little corner of space. そしたらこの宇宙の隅の小宙域へと別の遠征隊の派遣を考えるでしょ。 They will come back someday, you know. いつかはやって来るぞ、知ってるだろうが。 I do. And I will be ready for them. ええ、その時には彼らに対する準備は出来てるわ。 ◇話しかけると(ランダムで発言)[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Dominion space. Last time I was here, it was as a conqueror. I guess some things never change. ドミニオン宙域。前回来たとき、私は征服者だった。何もかも変わるものね。 Where are you, Jim? I can t sense you out there... どこに居るの、ジム?貴方を感じることが出来ないわ… Jim, I can t believe you re alive. I am coming for you. ジム、あなたが生きているとは思えない。でも会いに来たわ。 The Swarm is gathering. スウォームは(再び)集い中よ。 ▼進化区画(Evolution Pit) ◇話しかけると【ドミニオン通信網】[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Is it possible for the Swarm to hack into the Dominion s network? スウォームからドミニオンの通信網にハッキング出来る? Terran systems, inelegant. Problem with interchange. Many factors obstruct request. Biology, language. テランのシステムは洗練されていない。やり取りには問題がある。生体、言語、多くの要素が要求の邪魔をする。 So our thoughts are too different for anything beyond simple transmissions. つまり私たちの思考は単純な伝送以上に何もかも違いすぎるのね。 Accurate. Zerg processes complex. Incompatible with terran machinery. 正確には、ザーグの工程が複雑なのだ。テランの機械とは互換がない。 Then it s up to Valerian now. なら今はヴァレリアン次第ってこと。 ▼ブリーフィング To hack the Dominion s restricted network, we need the best decryption expert out there. Colonel Orlan. 厳重なネットワークをハッキングするには、暗号解読のエキスパートであるオーラン大佐が必要です。 Unfortunately, he s being held captive by Mira Han. One of the meanest and craziest mercenary leaders alive. 残念ながら彼はミラ・ハンに監禁されており、この上なく厄介で狂気じみた傭兵のリーダーをしている。 ▼カットシーン挿入 HYPERION BRIDGE 15 11 - Shipboard Time ハイペリオン艦橋 15 11 - 船内時間 Mira Han, this is Prince Valerian. Do you read me? ミラ・ハン、こちらヴァレリアン皇太子だ。聞こえているか? Of course I do, Princess. I know you re working with Matthew. Put him on please. もちろんですとも、殿下。あなたがマシューと仕事しているのは知ってるわ。彼を出してちょうだい。 You forget yourself, mercenary! 舐めた口を利くな、傭兵風情が! Hello Mira. ここだミラ。 Matthew. You never write, you never call. It s almost like you don t care. マシュー。あなたは手紙も電話も寄越してくれないのね。忘れられてるのかと思っていたわ。 I m here to ask for your help. お前の協力を仰ぎにきたのだよ。 You ve got Colonel Orlan and we need him. He s the only man who can hack the Dominion s deep-encryption network. お前が手に入れたオーラン大佐が我々に必要だ。彼が唯一、幾重にも暗号化されたドミニオンのシステムにハッキング可能だからだ。 Well I d love to help. I just need the permission of James Raynor. あなたのお願いには応えてあげたいけど。ジェームズ・レイナーの承認がないとね。 Jim s not here right now. 今、ジムは此処には居ない。 Oh dear. Then I m afraid I cannot give you Colonel Orlan. あらマシュー、それではオーラン大佐をあなたに渡せなくなっちゃうじゃない。 Look Mira, we need Orlan to rescue Jim! Just hand him over! 茶化すなミラ、ジムを救出するためにオーランが必要なんだ!彼を引き渡してくれ! A mercenary s reputation is all that she has, darling. I will not relinquish my prisoner to anyone but the client. 良い傭兵の評判ってのは契約を守ることにあるのよ、ダーリン。私はクライアント以外の誰にも私の囚人を渡したりはしないよ。 Not even to someone with your devilish good looks and brooding intensity. Sorry. それは今のあなたみたいに恫喝して、襲撃してくる様な輩であってもね。ごめんね。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ▼未確認・未実装 She s left us no choice. We must cripple Mira s operations if we want to rescue Colonel Orlan. ■■■ Dammit! We have to force her to negotiate with us. ■■■ ▼ミッション We could destroy her operations in this asteroid field. That will get her attention. 小惑星群の中にある彼女の司令塔を破壊しなければ。それで彼女も本腰になるだろう。 We ll have to cripple her prime space station. She won t make it easy for us. 我々は彼女の宇宙ステーションの中枢を破壊しなければならない。簡単にさせてもらえるとは思えないが。 We need to set up our own base. まず我々の基地を構えよう。 One of Mira s fleet stations is nearby. We can take them out and set up our own station. 近くにミラの飛行ステーションがある。あれらを破壊してから基地を構えよう。 ▼操作開始 Sensors are showing the location of Mira s station now. We might as well get started. ミラのステーションをレーダーに捕捉しました。さぁ上手くやるとしよう。 ▼行き止まり(瓦礫) Hey kids, the asteroids ahead are too dense to navigate. You ll have to do a short range jump to get past em. おいオメェら、そこの瓦礫を無視して通過するのはちょっと厳しいな。短距離のジャンプで越えたほうがいい。 Nice. Those short jumps are good for getting outta danger too. いいね。その短距離ジャンプは危険から回避するのにも使えるぜ。 ▼ミラの戦闘機 Mira s got a fighter patrol nearby. Too many for our main guns to take on all at once. ミラは戦闘偵察機を出しているようだ。主砲で一掃するにはちと多すぎるな。 But we can launch a sortie of our own tac fighters. That ll even the odds. だがオレらの急襲用の臨時戦闘機を出せば話は別だ。賭けにもならねぇだろうさ。 ▼軌道砲台 Those ordnance towers have long range attacks that deal alotta damage. Fortunately, our long range Yamato cannon deals even more. この軌道砲台は長距離のでけぇ破壊力を持ってるぞ。もっとも、こっちのヤマトキャノンの長距離には及ばないがな。 Give her a spin on that tower. あの砲台にぶちかましたれ。 ▼リペアボット That s a repair bot. If we grab it, I can instantly repair the Hyperion and replace lost tac fighters. あれはリペアボットだ。捕まえてくれりゃ、直ぐにハイペリオンの修理と、失った臨時戦闘機を配備し直すぜ。 ▼チェックポイント Nice work. We can salvage this base and have it start manufacturing automated fighters for us. よくやった。この場所でサルベージすれば、無人戦闘機を作り出せるだろう。 Every time it puts a fleet together, it ll send them against Mira s guys. 定期的に戦闘機が付いて出るからな、ミラの野郎と立ち向かうのに使えるはずだ。 Can we just discuss this with her? 今、彼女について尋ねてもいいかね? It doesn t work that way out here, Valerian. ここで話したところで何の役にも立たないよ、ヴァレリアン。 Hey, mag mines! Those babies pack a punch. おい、マグ・マインだ!この可愛い子ちゃんは突っ込んでくるからな。 They come at you in a straight line so you can dodge em. Or even use "Jump" to get outta their way. こいつらは一直線に向かってくるから、予測して避けれるはずだ。もしくは"ジャンプ"で、だな。 ▼ミネラル Mineral fields. We can harvest these for more resources. ミネラル地帯だ。追加の資源を収集できるだろう。 Get those minerals and I can upgrade the Hyperion. Make her even tougher. そいつらを集めてくれりゃ、ハイペリオンをアップグレードしてやるよ。もっとタフにね。 Sensors show dense clusters of minerals nearby. But they re guarded by mag mines. 付近に大きなミネラルの塊を感知した。だが奴らはマグ・マインで守っているようだ。 ▼ハイペリオン:強化1 Upgrade s finished. If you can name it, I made it better. Get more minerals and I ll do it again. アップグレード完了だ。注文があれば、もっと良くしてやるよ。もっとミネラルを集めてくれ、そうすりゃ出来る。 Excellent, sensors indicate we gathered all the minerals in this area. 素晴らしい、センサーがこの付近一帯のミネラルを表示している。 ▼ハイペリオン:強化2 Hey, the Hyperion s even stronger now. You can thank me later. おい、ハイペリオンを更に強くしたぞ。礼は後でいい。 I think that s all the minerals around here. この付近にある全てのミネラルが判明した。 ▼ハイペリオン:強化3(最大) Alright, she s all upgraded. I don t think we can squeeze any more out of her. よし、アップグレードは完璧だ。これ以上は詰め込めねぇからな。 Matthew! You stole all my minerals! マシュー!私のミネラルを全部盗んだね! ▼ハイペリオン:瀕死 We re about to be vaporized! このままでは爆散します! ▼ケルモリアン感知 Sensors are picking up Kel-Morian operations nearby. They ve got some tough defenses. 付近にケル・モリアンの司令塔を感知している。いくらか厚い防衛を備えているようだ。 And they ve got a capital-class ship... We could always bypass them. それと彼らは大層な船を手に入れているようだ... あれに構わず進むこともできるが。 They might have some valuable resources or equipment. その船には幾らか有用な資源、もしくは装備を持っているだろう。 ▼ケルモリアン主戦艦:EMP(?) (被弾1回目) Our systems are down! I m on it! システムがダウンした!今なんとかする! (被弾2回目) Again! Dammit! またか!クソッ! (被弾3回目) Alright, now this is makin me angry! ふざけやがって、本気でオレを怒らせたな! ▼ケルモリアン主戦艦:破壊 They had an electric field generator. This baby overloads enemy craft, disabling them for a little while. 彼らは電磁フィールド発生装置を持っていた。このいい子は敵をオーバーロードさせ、少しの間だが機能を無効化できるだろう。 Let s get it installed, chief engineer! 直ぐに実装してくれ、エンジニアチーフ! It s already online, scooter. I do good work. もう稼働しとるよ、スクーター。オレはいい仕事をすんのさ。 Scooter? スクーター? ▼道中で Oh Matthew, I hate it when we fight. マシューお願い、私達が戦うなんて嫌だからね。 Do you two have some kind of strange history? あんたら二人には、過去に何かあったのか? Don t encourage her. 彼女に構わないでくれ。 ▼スターポート発見 That starport is building more ships to send at us. あのスターポートは次々と戦闘機を生み出して送ってきている。 ▼チェックポイント:その1 Nice work. Let s keep pushing forward. よくやった。さぁさらに進もう。 Matthew, that was very rude. Fully automated bases are quite expensive! マシュー、何てことしてくれるの。完全自動化した基地はとても高価なのよ! ▼チェックポイント:その2 We re winning! Keep moving forward! 勝利は眼前だ!前進を続けろ! ▼ミラ・ハン発言 Matthew! Don t think I will make this easy on you! マシュー!私が手加減すると思わないことね! When have you ever made anything easy on me? お前がいつ私に手加減しただって? I always thought you like it rough. 手荒いほうが好きだと思ってたのよ。 ▼最終エリア Just surrender, Matthew. I ll be nice to you, I promise. 降伏しなさい、マシュー。あなたの事は悪くしない、約束するわ。 That s what I m afraid of. それが一番怖いんだがな。 Do not test my patience, Matthew. 私の忍耐力を試さないことね、マシュー。 You brought this on yourself, Mira. I wanted to play nice. 自分で蒔いた種だろう、ミラ。私は手荒くはしたくなかったんだが。 ▼ミッションクリア Stop! Stop! You win, Matthew. You ve destroyed my base and captured my heart, all over again. 止めて!止めて!あんたの勝ちよ、マシュー。あんたは私の基地を壊して、私の心を射止めたわ、またもやね。 Please, can we just take Colonel Orlan and go? Right now? 話はいい、オーラン大佐を連れて渡して構わないでくれるのか?今すぐにだぞ? I m sending that disreputable fellow to you in a shuttle. あの情けない奴は船に入れてそっちに送っているよ。 Colonel-Orlan.jpg You people are all crazy. Why would I help you? お前らはみんな狂っとる。何故私がお前の手助けをしなければならん? We could send you back to Mira Han. ミラ・ハンへ送り返すこともできるぞ。 Colonel-Orlan.jpg Tell me what you need. 要件を言え。 I must rebuild Mira s Marauders thanks to you, Matthew. But I will see you again. 私はミラのマロウダー団を立て直しに行くわ、マシュー。でもまた会いに行くからね。 Not too soon, I hope. まだ先のことだと、祈っているよ。 And I thought Dominion politics were vicious. 私もドミニオンの政治は不安で堪らないよ。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ◇未確認・未実装 What is wrong with that woman? ■■■ Spend enough time on Deadman s Port and she starts to look like a normal one. ■■■ If you lose fighters in the battle, or if the Hyperion takes damage, you can order repairs. You better repair my baby often. ■■■ It does cost resources though, and the Hyperion is a sitting duck the whole time. So be careful with it. ■■■ We can upgrade our sortie vessels, but it s expensive. ■■■ Then we ll have to scavenge as many resources as we can. ■■■ We re going to have to take it out fast. ■■■ Those are my minerals, Matthew. Stay away from them or I will activate my mines! Plus, I will be very upset with you. ■■■ Nice work. ■■■ Do not think I ll forgive you because of your devilish charm. I will not... Probably. ■■■ We can stop this any time you want, Mira. ■■■ Don t try to sweet talk me, you scoundrel! ■■■ Sweet talk?! ■■■ She knows you too well, Horner. ■■■ Stay out of this. ■■■ Very well, Matthew. It s down to the final hour. Come to me, I will be waiting. ■■■ Thanks Swann. ■■■ She is very strange. ■■■ Scramble tac squads! ■■■ Fire the Yamato! ■■■ Use the Overload Dynamo! ■■■ Jumping! ■■■ Major damage! All frames report breaches! ■■■ She can t take much more of this! ■■■ Don t die, Matthew! Surrender! ■■■ Don t forget to upgrade the Hyperion or her weapons. The cowboy wouldn t have forgot. ■■■ Once those babies activate, they can do some real damage. ■■■ Great work. We re pushing toward Mira s main station. ■■■ Keep it up! ■■■ Sensors show we got all the minerals in this area. ■■■ We ve gathered all the minerals in this part of the asteroid field. ■■■ If we upgrade it a few times, I can get it to do some damage too. ■■■ You better repair my ship, Horner. I don t like seein her like this. ■■■ Y know you can "Jump" into the middle of the fight, then use the "Electric Field!" ■■■ Just remember, it won t damage enemy craft until we ve upgraded it a few times. Before that, it just disables em. ■■■ The Hyperion can salvage some resources from the wreckage of enemy craft. ■■■ I got teams repairing the Hyperion and replacing lost tac fighers around the clock. ■■■ It takes time though, so take care of my baby. ■■■ Swann, we ve lost power! Auxillary systems inactive! ■■■ 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ◇条件メモ(Comment) after the fight Ordinance Tower Approaching first base Mineral Fields Mineral field cleared out. Upgrade ability Mineral field and mag mines Pirate Base Pirate capitol ship destroyed Approach Mira s base Victory cinematic First enemy base destroyed 1 2 3 Hyperion about to die -- any of the 4 lines After player jumps Player destroys tutorial Pirate force Player has too many minerals Player can repair, needs to repair, but hasn t Player cleared all 3 mineral clusters First time player uses Overload Dynamo (unless player jumps into combat first) auto repair version Upgrade explanation Upgrade complete Disabled by Kel-Morian ship Player kills first enemy Subsequent Health pickups 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ◇条件メモ(Group) Space01 Mission Stage 1 Tutorial First Base Bonus objectives Mira s Base Victory Cinematic Player uses abilities Taunts Context Subsequent bases OBSOLETE Banter To Consider 【編集・コメント注意事項】 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。 ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 ・翻訳された文章のご指摘は、優しい文章でお願いいたします。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・コメント内で議論をしないで下さい。ご感想、ご指摘、ご意見などでお願い致します。 ・悪質なコメントなど、不適切と判断されたコメントは削除させていただきます。 ・[NEW!]翻訳された方はコメント欄に記録しておくと、後で見直した時に「ふふっ」となれます。(管理人もご協力に気が付けます) プレイヤー名 コメント すべてのコメントを見る ▼Isn t she a friend of yours? 付加疑問文....じゃなくて否定疑問文の正しい翻訳と認識しました。ご提案ありがとうございます! ▼Fully automated base はい、完全自動化です。無人化とも言えそうですね。ありがとう! ▼I always thought you like it rough. はい、手荒いほうが~が正しいと認識しました。ここもだったか! ▼I wanted to play nice. はい、なんとココにも問題が....ありがとうございます。過去形ですから、ご提案の通りだと思います。 -- (管理人) 2013-06-24 20 10 47 一部に提案を追加しました。 -- (名無しさん) 2013-06-18 19 30 40 ありがとう!効率よくするツールを使った際の私の消し忘れです。ありがとうございます。 -- (管理人) 2013-05-04 16 32 37 変な所にhがあったので修正しました。 -- (star2461) 2013-05-01 23 09 58 翻訳完了。 ただしクリア後の最後の会話、要修正 -- (管理人) 2013-04-30 22 28 31 作成。未翻訳 -- (管理人) 2013-04-13 15 13 46
https://w.atwiki.jp/pyopyo0124/pages/59.html
CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI CHAPTER XXX The Queens Class Is Organized Puffin Books版では「The Queen s Class Is Organized」とアポストロフィが入っています この第30章では、「The Queen s」としかでていませんが、もう少し正式(っぽい)のはCHAPTER XV A Tempest in the School Teapot に「Queen s Academy at Charlottetown」とでてきました。Universityではなく、Colloge相当と考えるのがいいはず。日本の戦前の師範学校相当の感じのはず。戦前の日本でも女性であっても師範学校や女子高等師範(現 お茶の水女子大学)には進学できた。あ……、ちゃんと資料を示さないといけませんね(しばらくお待ちを)。 第30章 クイーン学院受験クラス、編成される(松本訳) Marilla laid her knitting on her lap 「on her lap」これはやっぱり「膝の上」以外訳しようがないと見た。でもkneeとは違う and leaned back in her chair. Her eyes were tired, and she thought vaguely that she must see about having her glasses changed the next time she went to town, for her eyes had grown tired very often of late. 「of late」で「近ごろ」。「tired of」のofではない It was nearly dark, for the full November twilight had fallen around Green Gables, 「full November」は、Puffin Books版では「dull November」。文脈からすると、Gutenberg版は不自然 「November」もう11月! and the only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove. Anne was curled up Turk-fashion on the hearthrug, 「curled up Turk-fashion」は松本訳(p.344)では「トルコ人のようにあぐらをかいてすわり」。curl upは、「腰のところで折れて」のような意味もあるらしいのですが、英語圏にない様子の表現はなんだがわかりづらい。英語話者の読者はわかるんでしょうか…… gazing into that joyous glow where the sunshine of a hundred summers was being distilled from the maple cordwood. She had been reading, but her book had slipped to the floor, and now she was dreaming, with a smile on her parted lips. Glittering castles in Spain were shaping themselves out of the mists and rainbows of her lively fancy; 「Glittering castles in Spain」松本訳注第30章(1) p. 518参照 adventures wonderful and enthralling were happening to her in cloudland--adventures that always turned out triumphantly and never involved her in scrapes like those of actual life. Marilla looked at her with a tenderness that would never have been suffered to reveal itself in any clearer light than that soft mingling of fireshine and shadow. The lesson of a love that should display itself easily in spoken word and open look was one Marilla could never learn. But she had learned to love this slim, gray-eyed girl with an affection all the deeper and stronger from its very undemonstrativeness. Her love made her afraid of being unduly indulgent, indeed. She had an uneasy feeling that it was rather sinful to set one s heart so intensely on any human creature as she had set hers on Anne, and perhaps she performed a sort of unconscious penance for this by being stricter and more critical than if the girl had been less dear to her. 「sinful」とか「penance」とかキリスト教的な表現な上に、神様よりも人間を愛するのはいけないというのは、あまりにも文化(というか宗教的価値観というか)の違いを感じざるをえません Certainly Anne herself had no idea how Marilla loved her. She sometimes thought wistfully that Marilla was very hard to please and distinctly lacking in sympathy and understanding. But she always checked the thought reproachfully, remembering what she owed to Marilla. "Anne," said Marilla abruptly, "Miss Stacy was here this afternoon when you were out with Diana." ここでは「out」 Anne came back from her other world with a start and a sigh. 「start」びくっとすること "Was she? Oh, I m so sorry I wasn t in. ここでは「in」 Why didn t you call me, Marilla? Diana and I were only over in the Haunted Wood. ここでは「over」 It s lovely in the woods now. All the little wood things--the ferns and the satin leaves and the crackerberries--have gone to sleep, just as if somebody had tucked them away until spring under a blanket of leaves. 「crackerberries」松本訳注第30章(2) p. 519参照 I think it was a little gray fairy with a rainbow scarf that came tiptoeing along the last moonlight night and did it. 「rainbow scarf」CHAPTER XXI A New Departure in Flavorings では、モミの木の樹脂を水につけてできた虹色をdryadがスカーフにするんじゃない?とダイアナに話しかけている。gray fairyではないけれども Diana wouldn t say much about that, though. Diana has never forgotten the scolding her mother gave her about imagining ghosts into the Haunted Wood. It had a very bad effect on Diana s imagination. It blighted it. 「It blighted it」主語のItはそのひとつまえの文のItと同じく、「お化けの森にお化けがいると想像して、お母さんのしかられたのをダイアナが忘れないこと」、あとのitは「Diana s imagination」 Mrs. Lynde says Myrtle Bell is a blighted being. 「blighted」はすぐ前の「It blighted it」を受けていて、言葉から言葉がでてくるアンお得意のおしゃべりになっている 「Myrtle」松本訳注第30章(3) p. 519参照。で、この注によれば、マートルは植物なので枯れる(blighted)。また、愛の象徴のヴィーナスの神木なので、失恋して枯れるというのもヒネリが効いている、とのこと I asked Ruby Gillis why Myrtle was blighted, and Ruby said she guessed it was because her young man had gone back on her. Ruby Gillis thinks of nothing but young men, and the older she gets the worse she is. Young men are all very well in their place, but it doesn t do to drag them into everything, does it? Diana and I are thinking seriously of promising each other that we will never marry but be nice old maids and live together forever. 「we will never marry but be nice old maids and live together forever」松本訳注第30章(4) p. 519参照 Diana hasn t quite made up her mind though, because she thinks perhaps it would be nobler to marry some wild, dashing, wicked young man and reform him. Diana and I talk a great deal about serious subjects now, you know. We feel that we are so much older than we used to be that it isn t becoming to talk of childish matters. 成長の過程で必ず、しかも、かなり長い間持ち続ける感覚…… It s such a solemn thing to be almost fourteen, Marilla. 11月ということは、あと2ヶ月(ダイアナ)か3ヶ月(アン)あることはある Miss Stacy took all us girls who are in our teens down to the brook last Wednesday, and talked to us about it. She said we couldn t be too careful what habits we formed and what ideals we acquired in our teens, because by the time we were twenty our characters would be developed and the foundation laid for our whole future life. 大人が読むと、そして自らを振り返ってしまったりすると、「手遅れ」だったりして…… And she said if the foundation was shaky we could never build anything really worth while on it. Diana and I talked the matter over coming home from school. We felt extremely solemn, Marilla. And we decided that we would try to be very careful indeed and form respectable habits and learn all we could and be as sensible as possible, so that by the time we were twenty our characters would be properly developed. It s perfectly appalling to think of being twenty, Marilla. 「appalling」ものすごい、とか、恐しい、とか、いやな、とかプラスの感情だけではない表現 It sounds so fearfully old and grown up. 大人が読むと、「だったら、いいのに……」ではないかしら。こういうことを書いてあるあたり、この作品は大人の読み物で(も)あると思うのです But why was Miss Stacy here this afternoon?" "That is what I want to tell you, Anne, if you ll ever give me a chance to get a word in edgewise. She was talking about you." "About me?" Anne looked rather scared. Then she flushed and exclaimed "Oh, I know what she was saying. I meant to tell you, Marilla, honestly I did, but I forgot. Miss Stacy caught me reading Ben Hur in school yesterday afternoon when I should have been studying my Canadian history. 「Ben Hur」松本訳注第30章(5) p. 520参照。1880年発表 Jane Andrews lent it to me. I was reading it at dinner hour, and I had just got to the chariot race when school went in. I was simply wild to know how it turned out-- 「wild」夢中な、という意味もある although I felt sure Ben Hur must win, because it wouldn t be poetical justice if he didn t--so I spread the history open on my desk lid 「desk lid」天板がぱかっと開くタイプの机なので、天板をlidと言っている and then tucked Ben Hur between the desk and my knee. 「my knee」ひざで挟んだというか、ひざで本を机に押し付けたというか。はじめのところでマリラが編み物を置くのはher lapで(Marilla laid her knitting on her lap)、これは単に乗せただけでしょう。lapではさむのは服からしても、ねぇ…… I just looked as if I were studying Canadian history, you know, while all the while I was reveling in Ben Hur. I was so interested in it that I never noticed Miss Stacy coming down the aisle until all at once I just looked up and there she was looking down at me, so reproachful-like. 教壇とか通路から、ジツはよ~く見えたりしますからねえ I can t tell you how ashamed I felt, Marilla, especially when I heard Josie Pye giggling. Miss Stacy took Ben Hur away, but she never said a word then. She kept me in at recess and talked to me. She said I had done very wrong in two respects. First, I was wasting the time I ought to have put on my studies; and secondly, I was deceiving my teacher in trying to make it appear I was reading a history when it was a storybook instead. I had never realized until that moment, Marilla, that what I was doing was deceitful. I was shocked. I cried bitterly, and asked Miss Stacy to forgive me and I d never do such a thing again; and I offered to do penance by never so much as looking at Ben Hur for a whole week, not even to see how the chariot race turned out. But Miss Stacy said she wouldn t require that, and she forgave me freely. So I think it wasn t very kind of her to come up here to you about it after all." "Miss Stacy never mentioned such a thing to me, Anne, and its only your guilty conscience that s the matter with you. You have no business to be taking storybooks to school. You read too many novels anyhow. When I was a girl I wasn t so much as allowed to look at a novel." "Oh, how can you call Ben Hur a novel when it s really such a religious book?" protested Anne. "Of course it s a little too exciting to be proper reading for Sunday, 「it s a little too exciting to be proper reading for Sunday」松本訳注第30章(6) p. 520参照 and I only read it on weekdays. And I never read ANY book now unless either Miss Stacy or Mrs. Allan thinks it is a proper book for a girl thirteen and three-quarters to read. 「thirteen and three-quarters」13と4分の3歳、と、分数を普通に使うのは言葉の文化の違いですが、これはやっぱり、松本訳のように十三歳と九ヶ月(p. 349)としないとわかりませんよねえ Miss Stacy made me promise that. She found me reading a book one day called, The Lurid Mystery of the Haunted Hall. 「one day」これはベン・ハー事件より前のお話。マリラが、さあて、ランプを点けて……といいたくなるのはよくわかる It was one Ruby Gillis had lent me, and, oh, Marilla, it was so fascinating and creepy. It just curdled the blood in my veins. But Miss Stacy said it was a very silly, unwholesome book, and she asked me not to read any more of it or any like it. I didn t mind promising not to read any more like it, but it was AGONIZING to give back that book without knowing how it turned out. But my love for Miss Stacy stood the test and I did. It s really wonderful, Marilla, what you can do when you re truly anxious to please a certain person." "Well, I guess I ll light the lamp and get to work," said Marilla. 「the lamp」ランプであって、電灯ではない。このlampは、theと定冠詞になっているので、すぐ目の前にあるランプを点けようということか、または、ある、お決まりのランプを点けようということかも。このときまでは、「the only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove」(はじめのほう)であって、明りは点けていなかった "I see plainly that you don t want to hear what Miss Stacy had to say. You re more interested in the sound of your own tongue than in anything else." "Oh, indeed, Marilla, I do want to hear it," cried Anne contritely. "I won t say another word--not one. こうしゃべったあと、いっぱいしゃべってるじゃん I know I talk too much, but I am really trying to overcome it, and although I say far too much, yet if you only knew how many things I want to say and don t, you d give me some credit for it. Please tell me, Marilla." "Well, Miss Stacy wants to organize a class among her advanced students who mean to study for the entrance examination into Queen s. 「advanced」松本訳では「よくできる」(p. 349)。和訳ではこうせざるをえないと思いますが、CHAPTER XVII A New Interest in Lifeでアンとギルバートがthe fifth classに進む(これは実際は教科書の巻の5のセットを学ぶ許可がでると考えるほうがわかりやすいかも)という話題があるように、advancedは、理解が進んでいる(よくできる)、ということと、教科書が進んでいること(学年進行に近いけれども年齢が同一の子供でclassを構成するわけではないので、日本の学年進行とはニュアンスが異なる)とをいっぺんに表現しているはず。いわゆる飛び級が今でもときどきニュースになりますが、日本の一斉授業を頭に浮かべてしまうと誤解してしまうかもしれません She intends to give them extra lessons for an hour after school. アンたちのひとつ上の子たちはいないのかしら、と思ったり And she came to ask Matthew and me if we would like to have you join it. What do you think about it yourself, Anne? Would you like to go to Queen s and pass for a teacher?" "Oh, Marilla!" Anne straightened to her knees ずっと「あぐら」だったのでしょうね and clasped her hands. "It s been the dream of my life-- これをbig wordsと言わずに、と思って読むと、アンは自分でオチまで用意 that is, for the last six months, ever since Ruby and Jane began to talk of studying for the Entrance. But I didn t say anything about it, because I supposed it would be perfectly useless. I d love to be a teacher. But won t it be dreadfully expensive? Mr. Andrews says it cost him one hundred and fifty dollars to put Prissy through, 150ドル。牧師さんの1年の報酬が750ドル(CHAPTER XXI A New Departure in Flavorings)。すごくラフな計算をすると、丁度「万円」を後ろにつければ牧師さんの収入が今の日本と同じくらいでしょうか。または、それの2倍くらい?ちなみに2007年度の多くの国立大学の入学金は282,000円、授業料は535,800円なので、1年で817,800円。そうするとクイーン学院に行くのに150万円くらい必要なのかしら。それなりに大金。アンが言い出せないのもわかる and Prissy wasn t a dunce in geometry." Mr Philipsの指導のかいがあったようで、Queen sに進学し卒業できたようです。throughだから卒業したのでしょう、きっと。めでたしめでたし "I guess you needn t worry about that part of it. 「it」は、お金のこと、というのはすぐにわかるんですが、文法として考えると、どれを指すのでしょうか。前の段落??? When Matthew and I took you to bring up we resolved we would do the best we could for you and give you a good education. I believe in a girl being fitted to earn her own living whether she ever has to or not. う~ん、すばらしい。大正デモクラシーには早い時代ではありますが。 You ll always have a home at Green Gables as long as Matthew and I are here, 「a home at Green Gables」Green Gablesはhouseであって、アンのhomeは別物 マシューとマリラがいる間は、というところが、意味深長なのか(伏線?)、安心してよいということなのか but nobody knows what is going to happen in this uncertain world, 「uncertain world」は、何か具体的なことを意味しているのでしょうか(銀行の破綻のような)、それとも一般的な考えなのでしょうか and it s just as well to be prepared. So you can join the Queen s class if you like, Anne." "Oh, Marilla, thank you." Anne flung her arms about Marilla s waist and looked up earnestly into her face. "I m extremely grateful to you and Matthew. And I ll study as hard as I can and do my very best to be a credit to you. I warn you not to expect much in geometry, but I think I can hold my own in anything else if I work hard." "I dare say you ll get along well enough. Miss Stacy says you are bright and diligent." Not for worlds would Marilla have told Anne just what Miss Stacy had said about her; 倒置、仮定法 that would have been to pamper vanity. "You needn t rush to any extreme of killing yourself over your books. There is no hurry. You won t be ready to try the Entrance for a year and a half yet. But it s well to begin in time and be thoroughly grounded, Miss Stacy says." "I shall take more interest than ever in my studies now," said Anne blissfully, "because I have a purpose in life. Mr. Allan says everybody should have a purpose in life and pursue it faithfully. Only he says we must first make sure that it is a worthy purpose. I would call it a worthy purpose to want to be a teacher like Miss Stacy, wouldn t you, Marilla? I think it s a very noble profession." 「noble」! The Queen s class was organized in due time. Gilbert Blythe, Anne Shirley, Ruby Gillis, Jane Andrews, Josie Pye, Charlie Sloane, and Moody Spurgeon MacPherson joined it. この人物の紹介順序がなんとも。ギルバートがアンより前のところが、ね、思わせぶり。あとは順当でしょうけど。 Diana Barry did not, as her parents did not intend to send her to Queen s. This seemed nothing short of a calamity to Anne. Never, since the night on which Minnie May had had the croup, had she and Diana been separated in anything. 倒置:Never hade she...。で、since からコンマまでが挿入している On the evening when the Queen s class first remained in school for the extra lessons and Anne saw Diana go slowly out with the others, to walk home alone through the Birch Path and Violet Vale, it was all the former could do to keep her seat and refrain from rushing impulsively after her chum. A lump came into her throat, and she hastily retired behind the pages of her uplifted Latin grammar to hide the tears in her eyes. Not for worlds would Anne have had Gilbert Blythe or Josie Pye see those tears. "But, oh, Marilla, I really felt that I had tasted the bitterness of death, 「the bitterness of death」松本訳注第30章(7) p. 520参照 as Mr. Allan said in his sermon last Sunday, when I saw Diana go out alone," she said mournfully that night. "I thought how splendid it would have been if Diana had only been going to study for the Entrance, too. But we can t have things perfect in this imperfect world, as Mrs. Lynde says. Mrs. Lynde isn t exactly a comforting person sometimes, but there s no doubt she says a great many very true things. And I think the Queen s class is going to be extremely interesting. Jane and Ruby are just going to study to be teachers. That is the height of their ambition. Ruby says she will only teach for two years after she gets through, and then she intends to be married. Jane says she will devote her whole life to teaching, and never, never marry, because you are paid a salary for teaching, but a husband won t pay you anything, and growls if you ask for a share in the egg and butter money. 「the egg and butter money」こういう表現。なるほど~。shareしたいと言い出せるということは、卵を集めたり、バターを作ったりするのは女の仕事という意識があったのかも。リンド夫人が品評展覧会で一等賞をとるのはバターとチーズですし( CHAPTER XXIX An Epoch in Anne s Life) I expect Jane speaks from mournful experience, for Mrs. Lynde says that her father is a perfect old crank, and meaner than second skimmings. 「mean」けちな 「meaner than second skimmings」松本訳注第30章(8) p. 520参照 Josie Pye says she is just going to college for education s sake, because she won t have to earn her own living; she says of course it is different with orphans who are living on charity--THEY have to hustle. 「THEY」はorphans。お情けで生かしてもらっている孤児 「hustle」てきぱき働く。ビリヤードをするのではない Moody Spurgeon is going to be a minister. Mrs. Lynde says he couldn t be anything else with a name like that to live up to. 「he couldn t be anything else with a name like that to live up to」松本訳注第30章(9) p. 521参照 I hope it isn t wicked of me, Marilla, but really the thought of Moody Spurgeon being a minister makes me laugh. He s such a funny-looking boy with that big fat face, and his little blue eyes, and his ears sticking out like flaps. But perhaps he will be more intellectual looking when he grows up. Charlie Sloane says he s going to go into politics and be a member of Parliament, but Mrs. Lynde says he ll never succeed at that, because the Sloanes are all honest people, and it s only rascals that get on in politics nowadays." いつの時代も、どの国でも、正直者は政治家には向かないようで Queen s classの参加者のほぼ紹介順に、ギルバートを除いてですが、その志をアンが紹介。チャーリー・スローンはムーディー・マクファーソンより先に紹介されているけれども(紹介は地の文)志は後になっています。男の子は順序はあまり重要ではないかもしれないしね。どっちみちギルバート以外はふたりしかいないのだから。というふうに読んでくるとマリラが聞きたくなるのがわかるという具合になっているわけ "What is Gilbert Blythe going to be?" queried Marilla, seeing that Anne was opening her Caesar. 「Caesar s wife」で、公正を要求される人という意味があるけど関係ないか…… 「Caesar」松本訳注第30章(10) p. 521参照 "I don t happen to know what Gilbert Blythe s ambition in life is-- if he has any," said Anne scornfully. There was open rivalry between Gilbert and Anne now. Previously the rivalry had been rather onesided, but there was no longer any doubt that Gilbert was as determined to be first in class as Anne was. He was a foeman worthy of her steel. 「foe(man) worthy of one s steel」相手として不足のない敵 「He was a foeman worthy of her steel」松本訳注第30章(11) p. 521参照 The other members of the class tacitly acknowledged their superiority, 「acknowledge」認める and never dreamed of trying to compete with them. Since the day by the pond when she had refused to listen to his plea for forgiveness, Gilbert, save for the aforesaid determined rivalry, had evinced no recognition whatever of the existence of Anne Shirley. He talked and jested with the other girls, exchanged books and puzzles with them, discussed lessons and plans, sometimes walked home with one or the other of them from prayer meeting or Debating Club. But Anne Shirley he simply ignored, and Anne found out that it is not pleasant to be ignored. It was in vain that she told herself with a toss of her head that she did not care. Deep down in her wayward, feminine little heart she knew that she did care, and that if she had that chance of the Lake of Shining Waters again she would answer very differently. All at once, as it seemed, and to her secret dismay, she found that the old resentment she had cherished against him was gone--gone just when she most needed its sustaining power. It was in vain that she recalled every incident and emotion of that memorable occasion and tried to feel the old satisfying anger. That day by the pond had witnessed its last spasmodic flicker. Anne realized that she had forgiven and forgotten without knowing it. But it was too late. And at least neither Gilbert nor anybody else, not even Diana, should ever suspect how sorry she was and how much she wished she hadn t been so proud and horrid! She determined to "shroud her feelings in deepest oblivion," 「"shroud her feelings in deepest oblivion" 」松本訳注第30章(12) p. 521参照 and it may be stated here and now that she did it, so successfully that Gilbert, who possibly was not quite so indifferent as he seemed, could not console himself with any belief that Anne felt his retaliatory scorn. The only poor comfort he had was that she snubbed Charlie Sloane, unmercifully, continually, and undeservedly. Otherwise the winter passed away in a round of pleasant duties and studies. For Anne the days slipped by like golden beads on the necklace of the year. She was happy, eager, interested; there were lessons to be learned and honor to be won; delightful books to read; new pieces to be practiced for the Sunday-school choir; pleasant Saturday afternoons at the manse with Mrs. Allan; and then, almost before Anne realized it, 「it」後ろの春が来たことを指す spring had come again to Green Gables and all the world was abloom once more. Studies palled just a wee bit then; the Queen s class, left behind in school while the others scattered to green lanes and leafy wood cuts and meadow byways, looked wistfully out of the windows and discovered that Latin verbs and French exercises had somehow lost the tang and zest they had possessed in the crisp winter months. Even Anne and Gilbert lagged and grew indifferent. Teacher and taught were alike glad 「taught」teachの過去分詞だけで教わる者を表わしているのだと思うのですが、あまりまじめに辞書を調べていません when the term was ended and the glad vacation days stretched rosily before them. "But you ve done good work this past year," Miss Stacy told them on the last evening, "and you deserve a good, jolly vacation. Have the best time you can in the out-of-door world and lay in a good stock of health and vitality and ambition to carry you through next year. It will be the tug of war, 「tug of war」猛烈な闘争。綱引きの意味も。入学試験は綱引きじゃありませんものね you know--the last year before the Entrance." "Are you going to be back next year, Miss Stacy?" asked Josie Pye. Josie Pye never scrupled to ask questions; in this instance the rest of the class felt grateful to her; none of them would have dared to ask it of Miss Stacy, 「ask ~ of ……」……に~を尋ねる。itは次年度のこととはわかるのですが、具体的にはどれなのでしょうか。う~ん…… but all wanted to, for there had been alarming rumors running at large through the school for some time that Miss Stacy was not coming back the next year--that she had been offered a position in the grade school of her own home district and meant to accept. 「grade school」Puffin Books版では「graded school」。gradedがよくわからなくて困ったんですけども、gradeなら、ねえ。Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. (onelook経由)では、grade schoolと同じとあって、意味は、an elementary school that has its pupils grouped or classified into grades. 松本訳では「学年別に分けた故郷の学校」(p. 356)。ということは複数のgradeで並行して授業が行われる、アヴォンリーよりは大きな学校ということにはなりそうです。何せアヴォンリーは先生ひとりだけの学校なのですから The Queen s class listened in breathless suspense for her answer. "Yes, I think I will," said Miss Stacy. "I thought of taking another school, but I have decided to come back to Avonlea. To tell the truth, I ve grown so interested in my pupils here that I found I couldn t leave them. So I ll stay and see you through." "Hurrah!" said Moody Spurgeon. Moody Spurgeon had never been so carried away by his feelings before, and he blushed uncomfortably every time he thought about it for a week. "Oh, I m so glad," said Anne, with shining eyes. "Dear Stacy, it would be perfectly dreadful if you didn t come back. I don t believe I could have the heart to go on with my studies at all if another teacher came here." When Anne got home that night she stacked all her textbooks away in an old trunk in the attic, 「attic」屋根裏部屋。これは単にアンの部屋の意味だと思いますが、違ったりして locked it, and threw the key into the blanket box. "I m not even going to look at a schoolbook in vacation," she told Marilla. "I ve studied as hard all the term as I possibly could and I ve pored over that geometry until I know every proposition in the first book off by heart, even when the letters ARE changed. I just feel tired of everything sensible and I m going to let my imagination run riot for the summer. Oh, you needn t be alarmed, Marilla. I ll only let it run riot within reasonable limits. But I want to have a real good jolly time this summer, for maybe it s the last summer I ll be a little girl. 「a little girl」エイゴのlittle girlは意味が難しい 「for maybe it s the last summer I ll be a little girl」松本訳注第30章(13) p. 522参照。松本さんも「長らく分からなかったが」と書いていて、ちょっと安心したりして Mrs. Lynde says that if I keep stretching out next year 「stretching」背が伸びる as I ve done this 「this」はthis yearのこと I ll have to put on longer skirts. 「I ll have to put on longer skirts」松本訳注第30章(14) p. 522参照 She says I m all running to legs and eyes. And when I put on longer skirts I shall feel that I have to live up to them and be very dignified. It won t even do to believe in fairies then, I m afraid; so I m going to believe in them with all my whole heart this summer. I think we re going to have a very gay vacation. Ruby Gillis is going to have a birthday party soon and there s the Sunday school picnic and the missionary concert next month. And Mr. Barry says that some evening he ll take Diana and me over to the White Sands Hotel and have dinner there. They have dinner there in the evening, you know. 「dinner」you know と強調している。主語が They なので、一般を表す表現となっていて、アンはそれに従うということを伝えている。花岡訳では「ホテルでは夜がごちそうなのね。」(p. 322)と、夕方に食べることを強調しています。一方、松本訳では「夕方、ホテルでディナーを頂くのよ」(p. 358)と、時間(夕方)よりも、食べること(というすばらしいこと)を強調。dinnerやteaの習慣、アンがどんなことに興味を持ってしゃべったかの解釈がむずかしい。2007年7月22日追記 Jane Andrews was over once last summer and she says it was a dazzling sight to see the electric lights ホワイトサンズには電気が来ている! and the flowers and all the lady guests in such beautiful dresses. 「such」具体的に指すことはないけれども、dazzling sightのひとつとなる、きれいなドレスであることは当然わかる Jane says it was her first glimpse into high life and she ll never forget it to her dying day." Mrs. Lynde came up the next afternoon to find out why Marilla had not been at the Aid meeting on Thursday. When Marilla was not at Aid meeting people knew there was something wrong at Green Gables. "Matthew had a bad spell with his heart Thursday," 「spell」発作 Marilla explained, "and I didn t feel like leaving him. Oh, yes, he s all right again now, but he takes them spells oftener than he used to and I m anxious about him. The doctor says he must be careful to avoid excitement. That s easy enough, for Matthew doesn t go about looking for excitement by any means and never did, but he s not to do any very heavy work either and you might as well tell Matthew not to breathe as not to work. Come and lay off your things, Rachel. You ll stay to tea?" "Well, seeing you re so pressing, perhaps I might as well, stay" said Mrs. Rachel, who had not the slightest intention of doing anything else. Mrs. Rachel and Marilla sat comfortably in the parlor while Anne got the tea and made hot biscuits that were light and white enough to defy even Mrs. Rachel s criticism. 「light and white enough」ということは、よくふくらんで、こげめがあまりないホットビスケットってことでしょうか。lightがよくわからない。バターで重い感じじゃない、ってことかも 「hot biscuits」松本訳注第30章(15) p. 522参照 "I must say Anne has turned out a real smart girl," admitted Mrs. Rachel, as Marilla accompanied her to the end of the lane at sunset. "She must be a great help to you." "She is," said Marilla, "and she s real steady and reliable now. I used to be afraid she d never get over her featherbrained ways, but she has and I wouldn t be afraid to trust her in anything now." "I never would have thought she d have turned out so well that first day I was here three years ago," said Mrs. Rachel. "Lawful heart, shall I ever forget that tantrum of hers! When I went home that night I says to Thomas, says I, `Mark my words, Thomas, Marilla Cuthbert ll live to rue the step she s took. But I was mistaken and I m real glad of it. I ain t one of those kind of people, Marilla, as can never be brought to own up that they ve made a mistake. No, that never was my way, thank goodness. I did make a mistake in judging Anne, but it weren t no wonder, for an odder, unexpecteder witch of a child there never was in this world, that s what. There was no ciphering her out by the rules that worked with other children. It s nothing short of wonderful how she s improved these three years, but especially in looks. She s a real pretty girl got to be, though I can t say I m overly partial to that pale, big-eyed style myself. I like more snap and color, like Diana Barry has or Ruby Gillis. Ruby Gillis s looks are real showy. But somehow--I don t know how it is but when Anne and them are together, 「Anne and them are together」これは「Anne and they are together」のほうが文法ではよりよいんでしたっけ? though she ain t half as handsome, she makes them look kind of common and overdone-- something like them white June lilies she calls narcissus alongside of the big, red peonies, that s what." 「peonies」ボタン、シャクヤク CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI 7 8 July 2007 22 July 2007 追記 今日 - | 昨日 - | Total - since 7 July 2007 last update 2007-07-22 19 47 12 (Sun)
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/11229.html
このページはこちらに移転しました Rolling Back To You 作詞/437スレ192 作曲/448スレ219 Everybody thinks that it was natural to be apart I know that is true, but baby Nobody knows that I was a captive of you You don t know that too, but baby Understand me, my feeling s true I was such a fool to let go of you with doing nothing Understand me, I can t forget your images I know this is vain but I can t stop thinking about you Now I m rolling back to you Nothing allows me to be here for no purpose I know this is my selfishness, but baby Understand me, Cross over the sky I was such a fool to let go of you with saying nothing Understand me, I can t forget the days I know this is vain but I can t stop thinking about you Now I m drowning in the cloud There s no help to be back oh you might deny, but I really have something to say oh god, can t you allow me to say words? Understand me, my feeling s true I was such a fool to ever let go of you with doing nothing Understand me, I can t forget your images I know this is vain but I can t stop thinking about you Now I m rolling back to you (※留意) ※以下、作曲者448スレ219による註。 【歌詞変更点】 17行目:Understand me, I can t forget the days →Understand me, I can t forget those days 24行目:I was such a fool to ever let go of you with doing nothing →I was such a fool to let go of you with doing nothing at all (BPM 130/Key mid1E-hiC#) 音源 Rolling Back To You(仮歌) Rolling Back To You(カラオケ) Rolling Back To You(歌:ドンゴッサモ)
https://w.atwiki.jp/fffkindle1212134/pages/28.html
Code Geass 13. Shirley at Gunpoint The actions one takes are answered by consequences waiting at their conclusion. There are no exceptions. And even Lelouch s power cannot change this. Despite his absolute ability to make anyone obey him, there is no escaping the inevitable. Lelouch has acted to avenge his mother s death and to create a world where his younger sister Nunnally can find happiness, now he is confronted by the results of his acts, consequences he never imagined, and there are more to come. If these unintended consequences help to create new worlds, who will bear the blame for the sins that are committed, who will take the punishment and who will measure it out? Priest He was a pious soul who is always looked to God in his life and friend to us all. To his wife he was a devoted husband, to his child a loving father. Shirley Father... Priest May he rest in peace forever cradled in the bosom of our Lord. Shirley’s mother No, stop! Don’t bury him again, please. He suffered enough. Oh God, don’t leave me. Shirley Mom, he’s gone already. Please Mom. Shirley Guess what Papa? Someday when I grow up, I m gonna be your wife. Shirley s father Oh that’s very sweet of you honey. But your teacher told you, didn’t she? Someday you ll meet the man you really love. Shirley More than I do you? Shirley’s father Hum... It’s hard to explain. Well, if you truly love that person and he cares for you just as much, it would make me the happiest father on earth. Kallen Shirley, I m so sorry this happened. Shirley Oh, stop. What have you to apologize for? Rivalz We feel awful. It just that... when we were all watching the hotel jacking on TV, I thought the Black Knights were... you know, heroes. I mean the news was handling it all wrong, anyway I was posting online how I thought what happened in Narita was kinda cool, and I... Forgive me. Shirley Come on! Don t be silly. That has absolutely nothing to do with this at all. I mean even I was saying Narita was... Milly Shirley, stop. Seriously, I m starting to worry about you here. Have you cried yet? If you simply hold it in, It s only going to be harder for you later on. Shirley You don t have to worry. Really, I m fine. I ve cried a lot. Suzaku Cowards, Zero and his people. Their methods are just cowardly. He doesn t even get his hands dirty. He stirs people into a frenzy, tips the world into chaos, and then sits back and congratulates himself. It s not going to change a thing. Anything gained through his kind of tactics is just meaningless. Milly Well, anyway, I think it s time we headed back, everyone. Shirley, we ll be waiting for you, back in the old student council room, same as ever. ... Come on guys, let s go. Rivalz Hey, Lelouch! What? What I do.. Shirley Lulu, forgive me. Lelouch What? Shirley It wasn t fair. Kissing you like that. It wasn t fair of me at all. It was just... something I did. Forget about it, okay? I shouldn’t have put you on the spot like that. I m sorry. It was totally stupid of me. I mean, you finally kissed me, and I can t even be happy. Lelouch Wait! Shirley. C.C. Do you regret it? That your friend s father was caught up in all this? You were just accusing Kirihara of being too soft. What happened to the path of blood? Lelouch Shut up. C.C. But it turns out you re the soft one. Did you think this was all just a game? You ve already killed your fair share of people. By hand, or words more often than not. Lelouch Just shut up. C.C. All of them left behind a family. All had lovers and friends. Are you really telling me you hadn t grasped that yet? I would have thought you to be better prepared. Lelouch Just shut up. I am prepared. I have been from the moment I killed Clovis. C.C. Then why this hesitation? Has she shaken you so badly? One kiss and you go to pieces then, huh? So for all your preening and posturing, you re really just a spoiled little boy with a swollen head and a big fat mouth. ... You ran way too deep to be turning back now. You ve passed the point of no return. You need a reason for living, don t you? You re not going to disappoint me, are you? Charles Yes, that is why people discriminate against one another. Euphemia So, is that the reason why you killed my brother. Suzaku And any ends gained through contemptible means aren’t worth anything. Ohgi Are you really going through with this? Kallen That’s all easy enough to say, isn’t it? Clovis You can’t! We may have different mothers, but you and I are still blood. Suzaku It’s nothing but self-satisfying gratification. C.C. And to have this Utopia you d... Nunnally I wish the world was a gentler place. C.C. You appear to have a reason for living. Lelouch And I ve come back to change everything. Kirihara Are you embarking on the path of blood? Lelouch Ohgi, it’s me, Zero. Lloyd I have some bad news, Suzaku. We ve just got word from Cornelia s Royal Guard. We re on deck for the next operation. Are they acknowledging your skill or do they need another decoy? Cecile Oh Lloyd, care for another lesson in proper social etiquette? You look like you have some time to kill. Lloyd Oh, I ll have to take a pass on that. Now then I believe we re talking about your mission. Ohgi Wait a second, Zero. I realize this is a request from Kyoto. I think we can definitely handle it. And I m pretty sure that Japan Liberation Front would rather join with us than flee to foreign soil in all. But... Zero You are the one who brought us this information. Diethard, wasn t it? Diethard That s right. It is an honor that you’d meet me like this, Zero. Zero So, princess Cornelia s going to deploy the Royal Marines on General Katase at the Japan Liberation Front, is that correct? Diethard Yes. The network was already poised to broadcast a special report on it. Zero Lieutenant General Tohdoh will never make it Katase in time. Which means that Japan Liberation Front has no military strength right now. Their only chance of escape is the liquid Sakuradite they re carrying. Ohgi Which is why we should help General Katase escape instead of going after Cornelia. Zero Ohgi, who are we? Ohgi W... we are the Black Knights, Zero. Zero Then we have but one task. We will destroy Cornelia s troops. And in doing so, rescue the remnants of the JLF. Tonight, we regain what was lost to us at Narita. Ohgi What are the chances? Zero Need you ask? Ohgi Understood. Diethard Hmm. Zero Begin preparations. You all have your orders to carry out. Kallen Uh... Zero. Zero I have something to attend to. Whatever it is, save it for later. Darlton Just so you know, the viceroy has reservations about using the numbers. But “Use every able body”, I always say, even if it s the son of the former prime minister. ... Our target is Katase. Take him out and the Japan Liberation Front is finished. We are sending in a Royal Marines. Your job will be to provide supporting fire from the shore until the marines have Katase. As well as annihilating any stragglers left over. Suzaku Uh... I m to annihilate them, sir? Darlton Nobody but the target is to survive. Is that clear? Suzaku Uh... Darlton Warrant officer Kururugi, show your loyalty to the crown. This is your chance to get ahead in the world, soldier. Suzaku Understood, my Lord. Lloyd Onward, Christian soldiers? Conflicting morals, right? Shirley No, Lulu... It can’t be true. He would never get tangled up with someone like that. Villetta There is a possibility that this boy is link to the Black Knights. Shirley What’re you saying he’s involved? Villetta In terrorism. Shirley I don’t believe you. It can’t be... It has to be a lie! ... Lulu... I’m so sorry to be doubting you like this. But... Please... I wanna believe in you. Villetta Dammit, she lost him. She d just called me sooner, I could’ve had him. I should’ve grabbed him when I had the chance... No, I need proof. If he talks to her, I can learn what his roll is in all this. Which is all the more important if he can manipulate memory somehow. I won’t have to die, striped of my position and honor like Jeremiah. Hell, this is the chance to move back up again. So I have to find out a link to Zero. It has to be me. Lelouch Who is there? Kallen I... I m sorry, I ll go. Lelouch Second thoughts? Kallen I thought that the goal was justice. The only reason I ve fought until now is because I thought it was the right thing to do. So I could live with the killing, but now... Tell me. Is this real? Is what we are all doing here really going to change the world for the better? Lelouch Yes, it will, or rather it must change the world. Will there be sacrifices? Not only just soldiers but the innocent as well. And yet, because of all these things, we have no choice but to continue on. No matter the cost, even if people see us as cowards, we have to prevail. If that means more blood will be shed, so be it. We ve spilled so much to get here. I can t let it be in vain. But I won t force you, Kallen. If you wish to turn back, now is the time. Kallen I ve made my choice. I ll follow you to the very end. Lelouch I m grateful, Kallen. Lelouch Yes, you saved me today. Thank you. C.C. I need you. I do. C.C. What am I doing? I just can t afford to make the same mistake here all over again. Darlton It’s time. Cornelia Commence the operation! Soldier All underwater units, hit the water! Dive! Dive! Dive! Soldier Special team, you re clear for category C1 weaponry. Soldier Our unit will be covering them from the shore. Careful though, we want that tanker in one piece. Suzaku Understood, my Lord. Soldier Once torpedo attack is confirmed, all units go to weapons free. Repeat, weapons free. Shirley Oh my God. Terrorists? Ohgi It looks like it’s started. Zero, you wanna move out or what? Hey? Do you read me? They’re closing in on the JLF. Come in. 「おい、聞こえてるんだろ? 日本解放戦線を・・・」 Lelouch We have to hold. Cornelia moves faster than expected. If we go now, we ll die along with them. Britannia Commence support fire. All units restricted to micro round ordinance only. Be careful not to set off that liquid Sakuradite! JLF Damn those Britannians! When the hell did they get here? Enemy units! They’re coming from the water... Ah! JLF Itagaki... Ah! Britannia 2-0-2, 5-0-3, focus fire at 9 o clock. Suzaku This isn’t battle. This is wholesale slaughter. Cecile Officer Kururugi. Suzaku Go ahead. Cecile I certainly know this must be hard for you. But you are a soldier, remember that. Suzaku Right, I understand. Katase How could they ve found us? Where is Tohdoh? JLF We can’t locate him, or the Holy Swords. Katase What about Kyoto!? They said they would send help. JLF Yes sir! But we have no way of contacting them now! Katase So they’re just gonna sit back and watch us die here? JLF We surrender! Please cease fire! This is the Japan Liberation Front! I repeat we surrender! Suzaku Sir, they’re issuing a surrender over an open channel. Britannia Ignore it. Suzaku Yes. But sir... Britannia You see? They’re just buying time. Now, carry out your orders! Shirley Lulu just couldn’t be a member of the Black Knights, could he? Ohgi Dammit! It’ll be too late soon! When does Zero plan to move? Diethald I just hope that he isn’t doing all these to honor some childish notion of justice. Ohgi The knightmare are boarding the ship! Lelouch I see... That leaves only one way out. They have to be careful around their precious Sakuradite. Ohgi Zero! If we don’t hurry... Lelouch Very well then, go ahead. Katase What the hell is going on....? Cornelia I can’t believe this idiocy! They blew up the liquid Sakuradite? Lelouch Just what you d expect of the JLF, choosing to take the Britannians out with them. Ohgi Suicide? But they never mentioned. Lelouch We re going to rush Cornelia s position head-on! Forget about everything else. All that matters is achieving our goal. If you want to avenge the JLF, then capture Cornelia. And show them our strength and determination. Kallen Right. Ohgi This is like Narita all over again. Diethald It’s outstanding! Ohgi Hey, get back here! Diethald The JLF was just a bait. Their command is wide open now. One of the oldest tricks in the book. Ohgi Where are you going? Hey! Diethald It makes perfect sense! He want to cripple his enemy’s defenses using the Liberation Front as a living trap! He’s excellent materia, this Zero! He’s chaos incarnate! More, show me more of your genius! Let your ego engulf the world! Hahahaha! HAHAHAHA! 「こうでなければ! 解放戦線を囮に、手薄になった本隊に攻め入る?ふん、定石だがそれではいまひとつ弱い。 そうだ!どうせなら敵の戦力を削ぎ落とす!役立たずの解放戦線を生きたトラップとして! やはりゼロは素晴らしき存在!カオスの権化だ! もっと、もっと、見せてくれ、私に!あなたの主観に満ちた世界を! フフハハハハハ!」 Britannia Enemy attack!? Britannia 2-0-4 signal lost! Erickson, form up with 3-0-8! Provide support! All unit, Status report! I repeat, What is your status!? Suzaku Why would General kill himself? It doesn’t make any sense. Ah.. the main force! Could they use the tanker as a decoy? Darlton Mount up now! And form a defensive of line, on the double! Cornelia How did they know we were here!? Guilford Your highness! Lelouch Knock their Knightmares into the sea before the pilots can mount! Guren Mk-II, you’re with me! Kallen Yes sir! Guilford Your highness, we can handle this. Cornelia Quiet! How many times you think I ll allow them to mock me!? ... I haven’t even powered on! ... Do you think you can best me in Knightmare combat!? ... That new model again? Lelouch I ll smash your hatch and drag you out, Cornelia! ... Shirley!? Suzaku Zero, your methods are not going to change anything. You focused on goals, and don t understand the pain of others. Kallen Zero! Cornelia This is payback for Narita. Lelouch Well, if it is that knight in shinning armor? Suzaku These are people’s lives you’re playing with. You re nothing but a murderer! Lelouch Why! Why do you keep getting in my way? Suzaku Why do you keep spilling people s blood without meaning? Lelouch If it wasn t for you! Suzaku Because of you! Suzaku Zero, this is the end result. Cornelia Lancelot, behind you! Kallen Get the hell away from him! Shirley Is this Zero’s? So then with this... I will pay you for my father! Next Episode The best laid plans often fall apart. Doubts can arise in anytime. My heart goes heavier, little by little. Is this the foundation for the future? Or merely stumbling blocks from the past? The answers that I seek, lie within me.